恩典国际圣经学院

第十八课 完美主义
lesson 18 Perfectionism

Perfectionism is a personality inside of a person that can be characterized by an individual striving for flawlessness and setting excessively high performance standards for themselves. Perfectionists are far more critical of themselves than they are of others. In severe cases, the personality of a perfectionist drives them to attempt to achieve unobtainable goals in life. And because they don’t achieve these goals for themselves, they often live with unceasing guilt.

完美主义是人内在的一种品质,个人表现为力求完美无瑕和给自己设极高的行为标准。完美主义者对自己远比对他人吹毛求疵。在严重的情况下,完美主义的个性驱使他们试图达到一生中无法实现的目标。因为他们不能达到自己的目标,因此他们经常生活在不停的自责中。

You may be a perfectionist if…

你也许是个完美主义者如果…

  • You won’t let anyone in the house wash dishes or do the laundry for fear they won’t do it exactly the way you would do it

  • 你不让家中任何人洗碗或洗衣服,因为害怕他们不是完全按你的方法去做。

  • You complete a project at work that meets the expectations of your boss, but not your own expectations

  • 你完成的一个工作项目达到老板的要求,但没达到你自己的要求。

  • You raise your child to the best of your ability, but never feel quite satisfied that you were doing a very good job at it

  • 你尽最大努力抚养孩子,但从未对你所做的努力感到很满意。

  • You spend so much time in the bathroom fixing your hair and grooming your face, but go away thinking there is still something out of place or not quite right.

  • 你在浴室花很多时间整理头发和修饰面孔,但离开时仍在想什么地方不对劲或不合适。

  • You have tasks at home, at church, or at work and you have the opportunity to delegate a good portion of your tasks with others around you…but eventually, you conclude that it would just be easier to do it yourself, so you do.

  • 你在家中、教会、工作中有事情要做,你有机会委托身边的人去做相当一部分工作…但最后,你决定亲力亲为更简单,所以你自己去做了。

  • You find yourself correcting bad English and never abbreviating in emails that you write, or text messages that you send.

  • 你自我纠正错误的英语,从不在电子邮件或发短信时用缩写表达。

  • You have a wonderful dinner party with guests, but you have to take stomach medication afterwards due to all the stress you laid on yourself in making sure that they had an enjoyable time.

  • 你和客人享受了美好的晚宴,但因为你把确保客人晚宴愉快的压力放在自己身上,你不得不晚宴后吃胃药,.

  • You score a 96% on a test and are disappointed with the result.

  • 你考试得96分,仍然对结果感到失望。

    Nobody likes to be labeled because all of us like to think of ourselves as uniquely created by God, with differing gifts and differing weaknesses. However, if we don’t understand ourselves very well, without knowing it, it’s very possible that we might be…

    没人愿意被贴上标签,因为我们所有人都愿意认为自己是神独特创造的,有不同恩赐和不同弱点 .然而,如果我们不能很好地认识自己,不清楚这一点的话,很可能我们会…

    a. Hurting ourselves with this pattern of behavior

    以这种行为模式伤害自己

    b. Hurting others around us

    伤害我们周围的人

Jesus was not a Perfectionist 耶稣不是个完美主义者

Philippians 2:5-8 …Your attitude should be the same as that of Christ Jesus:6 Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped,7 but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness. 8 And being found in appearance as a man, he humbled himself and became obedient to death— even death on a cross!

腓立比书2:5-8 你 们 当 以 基 督 耶 稣 的 心 为 心 : 6他 本 有 神 的 形 像 , 不 以 自 己 与 神 同 等 为 强 夺 的 ; 7反 倒 虚 己 , 取 了 奴 仆 的 形 像 , 成 为 人 的 样 式 ; 8既 有 人 的 样 子 , 就 自 己 卑 微 , 存 心 顺 服 , 以 至 於 死 , 且 死 在 十 字 架 上 .

  1. What was Jesus? (circle one)

    耶稣是什么人?(圈出一个答案)

    a. a perfectionist

    一个完美主义者

    b. a perfect servant?

    一个完美的仆人?

  2. What’s the difference?

    区别是什么?

  3. What does Jesus demand from us?

    耶稣对我们的要求是什么?

    a. Perfection

    完美

    b. To do the best that we can do in life

    尽力而为

    Matthew 5:48 Be perfect, as your heavenly Father is perfect.

    马太5:48 所 以 , 你 们 要 完 全 , 像 你 们 的 天 父 完 全 一 样 .

  4. What is Jesus demanding from us?

    耶稣对我们的要求是什么?

  5. Is it fair that God demand something from us (perfection) that no sinful human being can give to him?

    神要求我们去做没有一个罪人能做到的(完美),这公平吗?

God supplies what we lack (righteousness) through faith in Jesus Christ. Read the following…

神通过我们在耶稣基督里的信心提供给我们所缺乏的(公义)。阅读以下经文…

2 Corinthians 5:21 God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.

哥林多后书5:21神 使 那 无 罪 ( 无 罪 : 原 文 是 不 知 罪 ) 的 , 替 我 们 成 为 罪 , 好 叫 我 们 在 他 里 面 成 为 神 的 义 .

This, we call, God’s great exchange

对此,我们称为神伟大的的交换

Through faith in Jesus, how does God see us? Answer this question after reading each passage…

通过在耶稣里的信心,神怎样看待我们?读完以下每节经文后,请回答这个问题…

1 John 3:1 How great is the love the Father has lavished on us, that we should called children of God! And that is what we are!

约翰一书3:1 你 看 父 赐 给 我 们 是 何 等 的 慈 爱 , 使 我 们 得 称 为 神 的 儿 女 ; 我 们 也 真 是 他 的 儿 女 . 世 人 所 以 不 认 识 我 们 , 是 因 未 曾 认 识 他 .


Romans 1:7 To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

罗马书1:7 我 写 信 给 你 们 在 罗 马 、 为 神 所 爱 、 奉 召 作 圣 徒 的 众 人 . 愿 恩 惠 、 平 安 从 我 们 的 父 神 并 主 耶 稣 基 督 归 与 你 们 !


Ephesians 1:1 Paul, and apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, the faithful in Christ Jesus.

以弗所书1:1奉 神 旨 意 , 作 基 督 耶 稣 使 徒 的 保 罗 , 写 信 给 在 以 弗 所 的 圣 徒 , 就 是 在 基 督 耶 稣 里 有 忠 心 的 人 .


  • Jesus can demand from us what he also supplies for us by his grace and he does. His holiness, which he gives to us through faith in him, is the blessed joy that we Christians get to live with each day in this life. Jesus shed his blood for us on a cross and has taken away all of our sins and has set us apart from the world as his family members. Christians, therefore, strive to imitate the life of Jesus, but not as perfectionists, but rather as children who simply want to please their Father in heaven who has already made them perfect through the merits of Christ.

  • 籍着耶稣的恩典和他所成就的,他可以向我们要求他已籍着信心赐给我们的东西–他的圣洁。这是我们基督徒此生每天赖以生存的神圣的喜乐。耶稣在十字架上为我们倾洒宝血并带走我们所有的罪,将我们从这个世界分别出来,成为他的家庭成员。因此,基督徒要努力效仿耶稣的生命,但不是作为完美主义者,而是作为只是想让天父喜悦的孩子,因为他籍着基督的伟绩已经使他们完美。

  • Consider the following passages and determine how these words of Scripture will help us in understanding our walk of faith in this life…

  • 思考以下经文,并明确圣经中的这些话怎样帮助我们明白此生的信心之行…

Galatians 5:1 It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.

加拉太书5:1 基 督 释 放 了 我 们 , 叫 我 们 得 以 自 由 . 所 以 要 站 立 得 稳 , 不 要 再 被 奴 仆 的 轭 挟 制 .

  • Our conscience can become so sensitive that we start to see sin in areas of life that God has not declared something to be sinful…then we are being burdened by the law and not living through the freedom of the gospel.

  • 我们的良知可以变得如此敏感以致我们开始对生活中神并没有宣布某些事有罪视以为罪…然后我们承受律法的重担而非经历福音的自由。

Examples…

举例…

How a Christian worships on Sunday morning

基督徒怎样在周日早晨敬拜

How a person clothes him or herself

一个人怎样穿着打扮

Whether or not a person has a drink (in moderation) or not

一个人是否可以喝酒(适度的)

Whether a person gambles (in moderation for entertainment only) or not

一个人是否可以赌博(只为娱乐适当进行)

  • There are many areas of life where God wants us to apply human wisdom and to be careful that we don’t offend our Christian brothers or sisters; but God also speaks firmly against those who judge our brothers and sisters where the Bible is silent on certain issues. Read the following…

  • 生活中的很多领域神要我们运用人的智慧,并小心不要冒犯基督徒兄弟姐妹;但是神也坚决反对那些在圣经对某些事情上予以沉默的地方去论断教会的弟兄姐妹的人。阅读以下经文…

Matthew 7:3-5 “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? 4 How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye? 5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.”

马太福音7:3-5 “为 甚 麽 看 见 你 弟 兄 眼 中 有 刺 , 却 不 想 自 己 眼 中 有 梁 木 呢 ? 4你 自 己 眼 中 有 梁 木 , 怎 能 对 你 弟 兄 说 : 容 我 去 掉 你 眼 中 的 刺 呢 ? 5你 这 假 冒 为 善 的 人 ! 先 去 掉 自 己 眼 中 的 梁 木 , 然 後 才 能 看 得 清 楚 , 去 掉 你 弟 兄 眼 中 的 刺 .

  • We might have been the ones wondering why Jesus spent time with tax collectors and ”sinners,“ and ate and drank with them? We might have been the ones wondering why Jesus spent time with outcasts in society, Gentile women who were lost, or even an adulterous. Remember what Jesus said to those who were challenging him about the company he was in, at times? Jesus said…

  • 我们也许曾经想知道为什么耶稣花时间与税吏和”罪人“一起,并同他们一起吃喝?我们也许曾经想知道为什么耶稣花时间与被社会排斥的人,和像迷失的外邦妇女,或一个犯奸淫罪的人在一起?记得耶稣对那些挑衅问他有时和什么人结交的人说了什么?耶稣说…

Luke 7:31-34 ”To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like? 32 They are like children sitting in the marketplace and calling out to each other: “‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not cry.’ 33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’ 34 The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and ”sinners.“’

路加福音7:31-34 主 又 说 : 这 样 , 我 可 用 甚 麽 比 这 世 代 的 人 呢 ? 他 们 好 像 甚 麽 呢 ? 32好 像 孩 童 坐 在 街 市 上 , 彼 此 呼 叫 说 : 我 们 向 你 们 吹 笛 , 你 们 不 跳 舞 ; 我 们 向 你 们 举 哀 , 你 们 不 啼 哭 . 33施 洗 的 约 翰 来 , 不 吃 饼 , 不 喝 酒 , 你 们 说 他 是 被 鬼 附 着 的 . 34人 子 来 , 也 吃 也 喝 , 你 们 说 他 是 贪 食 好 酒 的 人 , 是 税 吏 和 罪 人 的 朋 友 .

  • If we are governed only by the law of God and not the gospel, we will find ourselves always falling short of God’s desire for us as his children. But is that what God really wants of us as his children, to never know where we stand before him? Absolutely not! He wants our hearts to be set free by the gospel and serve him out of love and joy that the Holy Spirit imparts to us by faith. Read the following…

  • 如果我们只被神的律法管制而不是由福音来指导,我们将发现自己总是辜负神要我们作为他的儿女的期望。但是神真的要我们作为他的儿女,却让我们永远不知道在他面前的位置吗?绝对不是!他要我们的内心被福音释放,并出于爱和圣灵籍着信心赋予我们的喜乐侍奉他。阅读以下经文…

2 Corinthians 3:6 He has made us competent as ministers of a new covenant—not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

哥林多后书3:6 他 叫 我 们 能 承 当 这 新 约 的 执 事 , 不 是 凭 着 字 句 , 乃 是 凭 着 精 意 ; 因 为 那 字 句 是 叫 人 死 , 精 意 ( 或 作 : 圣 灵 ) 是 叫 人 活 .

  1. What is the ”letter“ that Paul refers to in 3:6?

    保罗在3:6里所指的”字句“ 是什么?

  2. What is the ”Spirit“ that Paul is referring to in 3:6

    保罗在3:6里所指的”精意“ 是什么?

  3. Agree/disagree Christians are walking on a tight rope to heaven.

    同意与否 基督徒奔赴的天国之路是在走钢丝。

    Romans 5:1,2 Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,2 through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.

    罗马书5:1,2 我 们 既 因 信 称 义 , 就 藉 着 我 们 的 主 耶 稣 基 督 得 与 神 相 和 . 2我 们 又 藉 着 他 , 因 信 得 进 入 现 在 所 站 的 这 恩 典 中 , 并 且 欢 欢 喜 喜 盼 望 神 的 荣 耀 .

  4. Describe the comfort that Paul desires for the Christian in these words, ”In which we now stand.“

    描述保罗在这些话里渴望基督徒拥有的安慰,”进 入 现 在 所 站 的“.

    1 Corinthians 10:23-33 ”Everything is permissible“—but not everything is beneficial. ”Everything is permissible“—but not everything is constructive.24 Nobody should seek his own good, but the good of others. 25 Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience, 26 for, ”The earth is the Lord’s, and everything in it.“ 27 If some unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience. 28 But if anyone says to you, ”This has been offered in sacrifice,“ then do not eat it, both for the sake of the man who told you and for conscience’ sake— 29 the other man’s conscience, I mean, not yours. For why should my freedom be judged by another’s conscience? 30 If I take part in the meal with thankfulness, why am I denounced because of something I thank God for? 31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God. 32 Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God— 33 even as I try to please everybody in every way. For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.

    哥林多前书10:23-33 凡 事 都 可 行 , 但 不 都 有 益 处 . 凡 事 都 可 行 , 但 不 都 造 就 人 . 24无 论 何 人 , 不 要 求 自 己 的 益 处 , 乃 要 求 别 人 的 益 处 . 25凡 市 上 所 卖 的 , 你 们 只 管 吃 , 不 要 为 良 心 的 缘 故 问 甚 麽 话 , 26因 为 地 和 其 中 所 充 满 的 都 属 乎 主 . 27倘 有 一 个 不 信 的 人 请 你 们 赴 席 , 你 们 若 愿 意 去 , 凡 摆 在 你 们 面 前 的 , 只 管 吃 , 不 要 为 良 心 的 缘 故 问 甚 麽 话 . 28若 有 人 对 你 们 说 : 这 是 献 过 祭 的 物 , 就 要 为 那 告 诉 你 们 的 人 , 并 为 良 心 的 缘 故 不 吃 . 29我 说 的 良 心 不 是 你 的 , 乃 是 他 的 . 我 这 自 由 为 甚 麽 被 别 人 的 良 心 论 断 呢 ? 30我 若 谢 恩 而 吃 , 为 甚 麽 因 我 谢 恩 的 物 被 人 毁 谤 呢 ?31所 以 , 你 们 或 吃 或 喝 , 无 论 做 甚 麽 , 都 要 为 荣 耀 神 而 行 . 32不 拘 是 犹 太 人 , 是 希 利 尼 人 , 是 神 的 教 会 , 你 们 都 不 要 使 他 跌 倒 ; 33就 好 像 我 凡 事 都 叫 众 人 喜 欢 , 不 求 自 己 的 益 处 , 只 求 众 人 的 益 处 , 叫 他 们 得 救 .

    · Paul wants Christians to be governed by common sense that looks out for their fellow brother or sister. Notice he doesn’t want our conscience to be so sensitive that we wonder at every instance as to whether or not what we are doing is correct and acceptable before God.

    · 保罗要基督徒凭着常识为他们团契的弟兄姐妹着想。注意他不想让我们的良知如此敏感以致我们在任何情况都琢磨是否我们所做的是对的,让神接受。

    Martin Luther once said, ”A Christian man is the freest lord of all, and subject to no one; a Christian man is the most dutiful servant of all, and subject to everyone.“

    马丁。路德曾说,”一个基督徒是所有一切的最自由的主人,不受制于任何人;一个基督徒是所有一切的最忠实的仆人,顺服于任何人。“

  5. Explain what is meant by that statement.

    请解释这句话的意思。

    The Apostle Paul said,

    使徒保罗说,

    1 Corinthians 9:19-23 Though I am free and belong to no man, I make myself a slave to everyone, to win as many as possible. 20 To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one wps-clip-image-12486under the law (though I myself am not under the law), so as to win those under the law. 21 To those not having the law I became like one not having the law (though I am not free from God’s law but am under Christ’s law), so as to win those not having the law. 22 To the weak I became weak, to win the weak. I have become all things to all men so that by all possible means I might save some.23 I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.

    哥林多前书9:19-23 我 虽 是 自 由 的 , 无 人 辖 管 ; 然 而 我 甘 心 作 了 众 人 的 仆 人 , 为 要 多 得 人 . 20向 犹 太 人 , 我 就 作 犹 太 人 , 为 要 得 犹 太 人 ; 向 律 法 以 下 的 人 , 我 虽 不 在 律 法 以 下 , 还 是 作 律 法 以 下 的 人 , 为 要 得 律 法 以 下 的 人 . 21向 没 有 律 法 的 人 , 我 就 作 没 有 律 法 的 人 , 为 要 得 没 有 律 法 的 人 ; 其 实 我 在 神 面 前 , 不 是 没 有 律 法 ; 在 基 督 面 前 , 正 在 律 法 之 下 . 22向 软 弱 的 人 , 我 就 作 软 弱 的 人 , 为 要 得 软 弱 的 人 . 向 甚 麽 样 的 人 , 我 就 作 甚 麽 样 的 人 . 无 论如何,总要救些人。23凡我所行的,都是为福音的缘故,为要与人同得这福音的好处。

  • Striving to be a perfect servant like Jesus is not the same thing as striving to be a perfectionist in all that we do or say. Striving to be a perfectionist is done out of guilt that comes from the law and will always leave us feeling empty in the end. On the other hand, when we strive to be perfect servants like our Savior, for the sake of the gospel, we are doing so out of love for our fellow man because we want them to enjoy the forgiveness and salvation that is ours through Jesus.

  • 努力做一个像耶稣一样完美的仆人和我们在所有的言行上努力成为一个完美主义者是不同的。努力做一个完美主义者是受因律法使人产生的内疚所驱使,并且总是最终使我们感觉内心空虚。而另一方面,当我们为了福音的缘故而努力做一个像耶稣一样完美的仆人时,我们这样做是出于爱我们团契的弟兄姐妹,因为我们想让他们共享籍着耶稣而来的罪得赦免和救恩。

I have signs of a perfectionist – what now? 我有完美主义者的迹象– 现在怎么办?

  1. Acknowledge it

    承认它

  2. Pray about it

    为此祷告

  3. Meditate on God’s Word

冥想神的话语

Matthew 6:25-34 ”Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more important than food, and the body more important than clothes? 26 Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? 27 Who of you by worrying can add a single hour to his life? 28 “And why do you worry about clothes? See how the lilies of the field grow. They do not labor or spin. 29 Yet I tell you that not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these. 30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you, O you of little faith? 31 So do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ 32 For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. 33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. 34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.

马太福音6:25-34 所 以 我 告 诉 你 们 , 不 要 为 生 命 忧 虑 吃 甚 麽 , 喝 甚 麽 ; 为 身 体 忧 虑 穿 甚 麽 . 生 命 不 胜 於 饮 食 麽 ? 身 体 不 胜 於 衣 裳 麽 ? 26你 们 看 那 天 上 的 飞 鸟 , 也 不 种 , 也 不 收 , 也 不 积 蓄 在 仓 里 , 你 们 的 天 父 尚 且 养 活 他 . 你 们 不 比 飞 鸟 贵 重 得 多 麽 ? 27你 们 那 一 个 能 用 思 虑 使 寿 数 多 加 一 刻 呢 ( 或 作 : 使 身 量 多 加 一 肘 呢 ) ? 28何 必 为 衣 裳 忧 虑 呢 ? 你 想 野 地 里 的 百 合 花 怎 麽 长 起 来 ; 他 也 不 劳 苦 , 也 不 纺 线 . 29然 而 我 告 诉 你 们 , 就 是 所 罗 门 极 荣 华 的 时 候 , 他 所 穿 戴 的 , 还 不 如 这 花 一 朵 呢 ! 30你 们 这 小 信 的 人 哪 ! 野 地 里 的 草 今 天 还 在 , 明 天 就 丢 在 炉 里 , 神 还 给 他 这 样 的 妆 饰 , 何 况 你 们 呢 ! 31所 以 , 不 要 忧 虑 说 : 吃 甚 麽 ? 喝 甚 麽 ? 穿 甚 麽 ? 32这 都 是 外 邦 人 所 求 的 , 你 们 需 用 的 这 一 切 东 西 , 你 们 的 天 父 是 知 道 的 . 33你 们 要 先 求 他 的 国 和 他 的 义 , 这 些 东 西 都 要 加 给 你 们 了 .34所 以 , 不 要 为 明 天 忧 虑 , 因 为 明 天 自 有 明 天 的 忧 虑 ; 一 天 的 难 处 一 天 当 就 够 了 .

Christian Counseling
基督徒心理辅导 大纲
Christian Counseling Catalog
第一课 上瘾
lesson 1 Addictions
第二课 婚前辅导
lesson 2 Marriage
第三课 自杀
Lesson 3 Suicide
第四课 愤怒
lesson 4 Anger
第五课 死亡与悲痛
Lesson 5 Death; grief
第六课 决策
lesson 6 Decision Making
第七课 抑郁
lesson 7 Depression
第八课 结婚,离婚,再婚
Lesson 8 Marriage, Divorce, & Remarriage
第九课 家庭暴力
Lesson 9 Domestic violence
第十课 妒忌和嫉妒
Lesson 10 Envy and Jealousy
第十一课 宽恕
Lesson 11 Forgiveness
第十二课 内疚
lesson 12 Guilt
第十三课 爱、归属、自尊
Lesson 13 Love, Belonging, & Self Esteem
第十四课 属灵的争战(第一部分)
Lesson 14 Spiritual Warfare
第十四课 属灵的争战(第二部分)
Lesson 14 Spiritual Warfare II
第十五课 金钱危机
Lesson 15 Money Crisis
第十六课 痛苦和磨难
Lesson 16 Pain & Suffering
第十七课 养育子女
lesson 17 Parenting
第十八课 完美主义
lesson 18 Perfectionism
第十九课 偏见
lesson 19 Prejudice
第十八课 完美主义
lesson 18 Perfectionism