恩典国际圣经学院

第十三课
Lesson 13

Review the Home Study questions from Lesson 12 检查第12课家庭作业题

I. The Holy Christian Church 圣而公之教会

Ephesians 5:23b – Christ is the head of the church, His body, of which He is the Savior.

以弗所书5:23b —如 同 基 督 是 教 会 的 头 ; 他 又 是 教 会 全 体 的 救 主 .

James 1:18 – He chose to give us birth through the word of truth, that we might be a kind of first fruits of all He created.

雅各书1:18 –他 按 自 己 的 旨 意 , 用 真 道 生 了 我 们 , 叫 我 们 在 他 所 造 的 万 物 中 好 像 初 熟 的 果 子 .

1 Peter 2:9 – But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people belonging to God, that you may declare the praises of Him who called you out of darkness into his wonderful light.

彼得前书2:9 –惟 有 你 们 是 被 拣 选 的 族 类 , 是 有 君 尊 的 祭 司 , 是 圣 洁 的 国 度 , 是 属 神 的 子 民 , 要 叫 你 们 宣 扬 那 召 你 们 出 黑 暗 入 奇 妙 光 明 者 的 美 德 .

A. God creates the church

神创立教会

  1. He calls people out of the darkness of unbelief into the light of saving faith in Christ through His Word of truth.

    他籍着话语的真道,召人从不信的黑暗中进入相信耶稣的拯救之光中。

  2. The Church is God’s believing people who trust in Jesus as their Savior from sin and live to His glory.

    教会是相信神的子民的集合,他们相信耶稣为使他们脱离罪的救主,并为了荣耀神生活。

  3. In the Apostles’ Creed, we refer to the Church as “The Holy Christian Church” and, “The Communion Of Saints.”

    在使徒信经中,我们称教会为“圣而公之教会”和“圣徒相通。”

Romans 12:5 – So in Christ we who are many form one body, and each member belongs to all the others.

罗马书12:5 –我 们 这 许 多 人 , 在 基 督 里 成 为 一 身 , 互 相 联 络 作 肢 体 , 也 是 如 此 .

Romans 8:9b – If anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.

罗马书8:9b –人 若 没 有 基 督 的 灵 , 就 不 是 属 基 督 的 .

B. The Holy Christian Church is made up of all who believe in Jesus as their Savior and Lord and only them.

圣而公之教会是由所有只相信耶稣为救主和神的人组成。

Ephesians 5:25-27 – Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, and to present her to Himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.

以弗所书5:25-27 ——25你 们 作 丈 夫 的 , 要 爱 你 们 的 妻 子 , 正 如 基 督 爱 教 会 , 为 教 会 舍 己 . 26要 用 水 藉 着 道 把 教 会 洗 净 , 成 为 圣 洁 , 27可 以 献 给 自 己 , 作 个 荣 耀 的 教 会 , 毫 无 玷 污 、 皱 纹 等 类 的 病 , 乃 是 圣 洁 没 有 瑕 疵 的 .

C.The Church is holy.

教会是圣洁的

  1. Although believers are sinners, God cleanses them of their sins because of Christ’s sin-removing work and considers them holy and blameless in His sight.

    虽然信徒是罪人,因为基督除去罪的工作,神洁净他们的罪,并且把他们看做圣洁和无瑕疵的。

  2. On the Last Day, Christ will remove all sin from His people and actually make them holy and sinless forever.

    在最后的审判日,基督将除去他的子民所有的罪,并且真正使他们永远圣洁,无罪。

1 Corinthians 3:11 – For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.

哥林多前书3:11 –因 为 那 已 经 立 好 的 根 基 就 是 耶 稣 基 督 , 此 外 没 有 人 能 立 别 的 根 基 .

Ephesians 2:19-21 – Consequently, you are no longer foreigners and aliens, but fellow citizens with God’s people and members of God’s household, built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the chief cornerstone. In him the whole building is joined together and rises to become a holy temple in the Lord.

以弗所书2:19-21 ——19这 样 , 你 们 不 再 作 外 人 和 客 旅 , 是 与 圣 徒 同 国 , 是 神 家 里 的 人 了 ; 20并 且 被 建 造 在 使 徒 和 先 知 的 根 基 上 , 有 基 督 耶 稣 自 己 为 房 角 石 , 21各 ( 或 作 : 全 ) 房 靠 他 联 络 得 合 式 , 渐 渐 成 为 主 的 圣 殿 .

D.The Church is Christian.

教会是基督的教会

  1. It is founded on the person, saving work and life-giving teaching of Jesus Christ.

    教会是建立在耶稣基督个人,以及他的救赎大业和赐予生命的教导的根基上。

  2. The Church’s members all know Jesus Christ by faith in His Word and loyally follow Him.

    教会的信徒都籍着相信圣经认识耶稣基督,并忠诚地跟随他。

Luke 17:20-21 – Once, having been asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, “The kingdom of God does not come with your careful observation, nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There is it,’ because the kingdom of God is within you.”

路加福音17:20-21 ——20法 利 赛 人 问 : 神 的 国 几 时 来 到 ? 耶 稣 回 答 说 : 神 的 国 来 到 不 是 眼 所 能 见 的 . 21人 也 不 得 说 : 看 哪 , 在 这 里 ! 看 哪 , 在 那 里 ! 因 为 神 的 国 就 在 你 们 心 里 .

2 Timothy 2:19 – Nevertheless, God’s solid foundation stands firm, sealed with this inscription: “The Lord knows those who are his,” and, “Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from wickedness.”

提摩太后书2:19 –然 而 , 神 坚 固 的 根 基 立 住 了 ; 上 面 有 这 印 记 说 : 主 认 识 谁 是 他 的 人 ; 又 说 : 凡 称 呼 主 名 的 人 总 要 离 开 不 义 .

E. The Church’s members are known only to God.

只有神知道谁是教会的信徒

  1. The saving faith which makes people members of the Church is invisible to humans.

    使人成为教会信徒的得救的信心是人看不见的。

  2. God alone knows the people who truly believe in and belong to Him.

    只有神知道谁真正相信他和属于他。

Matthew 16:18b – Jesus says: “I build My church and the gates of Hades will not overcome it.”

马太福音16:18b —耶稣说:“我 要 把 我 的 教 会 建 造 在 这 磐 石 上 ; 阴 间 的 权 柄 ( 权 柄 : 原 文 是 门 ) , 不 能 胜 过 他 .

F. The Church grows and endures.

教会成长并长存。

  1. Christ continues to add people to His Church each day.

    基督继续每天为他的教会增添人数。

  2. He preserves His Church against the devil’s attempts to destroy it. Christ’s Church will never perish.

    他保守他的教会抵御魔鬼要毁灭教会的企图。基督的教会永远不会灭亡。

1 John 1:3 – We proclaim to you what we have seen and heard, so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.

约翰一书1:3 —我 们 将 所 看 见 、 所 听 见 的 传 给 你 们 , 使 你 们 与 我 们 相 交 . 我 们 乃 是 与 父 并 他 儿 子 耶 稣 基 督 相 交 的 .

Colossians 1:12 – Giving thanks to the Father, who has qualified you to share in the inheritance of the saints in the kingdom of light.

歌罗西书1:12 –又 感 谢 父 , 叫 我 们 能 与 众 圣 徒 在 光 明 中 同 得 基 业 .

G. The Church is also ”The Communion Of Saints.“

教会也是”圣徒相通。“

  1. It is the communion or ”gathered fellowship“ of God’s people.

    教会是神的子民”交通“或”团契聚会“.

  2. Saints are ”the holy ones,“ God’s believers, those whom He pronounces holy through the saving work of Christ.

    圣徒即”圣者,“神的信徒,指神籍着基督的救赎大业宣布他们圣洁的那些人。

  3. God bestows the blessed title of ”saint“ on each Christian.

    神将 ”圣徒“这个蒙福的称呼给予每一个基督徒。

II. The Christian Church On Earth 世上的基督教教会

A. The Holy Christian Church consists both of departed believers who live in heaven’s glory and of believers who live on earth.

圣而公之教会包已故的,住在荣耀的天国的信徒和活在世上的信徒。

Mark 16:15 – He said to them, ”Go into all the world and preach the good news to all creation.

马可福音16:15 –他 又 对 他 们 说 : 你 们 往 普 天 下 去 , 传 福 音 给 万 民 ( 万 民 : 原 文 是 凡 受 造 的 ) 听 .

1 Peter 1:23 – For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.

彼得前书1:23 –你 们 蒙 了 重 生 , 不 是 由 於 能 坏 的 种 子 , 乃 是 由 於 不 能 坏 的 种 子 , 是 藉 着 神 活 泼 常 存 的 道 .

Matthew 18:20– For where two or three come together in My name, there am I with them.“

马太福音18:20 –我 又 告 诉 你 们 , 若 是 你 们 中 间 有 两 个 人 在 地 上 同 心 合 意 的 求 甚 麽 事 , 我 在 天 上 的 父 必 为 他 们 成 全 .

B. While the faith of Christians is invisible to our eyes, God has given us some visible signs or marks so we know where His Church on earth will be found.

虽然基督徒的信心是我们肉眼所看不见的,神已经给了我们一些有形的符号或标志,因此我们知道在哪里可以找到他在地上的教会。

  1. God uses the Gospel in the forms of the Word and Sacraments to create and strengthen believers (His Church)。

    神使用圣言和圣礼形式中的福音来建立和坚固信徒(他的教会)。

  2. We will find the church where people gather around these Means of Grace and use them as God wants.

    我们在人们围绕着恩典的途径聚会和按照神的心意使用恩典的途径的地方将找到教会。

Revelation 3:13 – He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.

启示录3:13 –圣 灵 向 众 教 会 所 说 的 话 , 凡 有 耳 的 , 就 应 当 听 !

1 Corinthians 1:2 – To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ name of our Lord Jesus Christ–their Lord and ours.

哥林多前书1:2 —写 信 给 在 哥 林 多 神 的 教 会 , 就 是 在 基 督 耶 稣 里 成 圣 、 蒙 召 作 圣 徒 的 , 以 及 所 有 在 各 处 求 告 我 主 耶 稣 基 督 之 名 的 人 . 基 督 是 他 们 的 主 , 也 是 我 们 的 主 .

C. God calls these visible gatherings of people around the Gospel ”churches“ since members of the Holy Christian Church are present in these gatherings.

神称人们围绕福音的有形的集合为”教会“,因为圣而公之教会的成员就出现在这些会众中。

D. God has given the Christian Church on earth a vital mission.

神已经授予世上的基督教教会一个重要使命。

Matthew 28:18-20 – Then Jesus came to them and said, ”All authority in heaven and on earth has been given to Me. Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.“

马太福音28:18-20 ——18耶 稣 进 前 来 , 对 他 们 说 : 天 上 地 下 所 有 的 权 柄 都 赐 给 我 了 . 19所 以 , 你 们 要 去 , 使 万 民 作 我 的 门 徒 , 奉 父 、 子 、 圣 灵 的 名 给 他 们 施 洗 ( 或 作 : 给 他 们 施 洗 , 归 於 父 、 子 、 圣 灵 的 名 ) . 20凡 我 所 吩 咐 你 们 的 , 都 教 训 他 们 遵 守 , 我 就 常 与 你 们 同 在 , 直 到 世 界 的 末 了 .

Acts 2:42 – They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

使徒行传2:42 –都 恒 心 遵 守 使 徒 的 教 训 , 彼 此 交 接 , 擘 饼 , 祈 祷 .

Hebrews 10:23-25 – Let us hold unswervingly to the hope we profess, for He who promised is faithful. And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds. Let us not give up meeting together, as some are in the habit of doing, but let us encourage one another—and all the more as you see the Day approaching.

希伯来书10:23-25 ——23也 要 坚 守 我 们 所 承 认 的 指 望 , 不 至 摇 动 , 因 为 那 应 许 我 们 的 是 信 实 的 . 24又 要 彼 此 相 顾 , 激 发 爱 心 , 勉 励 行 善 . 25你 们 不 可 停 止 聚 会 , 好 像 那 些 停 止 惯 了 的 人 , 倒 要 彼 此 劝 勉 , 既 知 道 ( 原 文 是 看 见 ) 那 日 子 临 近 , 就 更 当 如 此 .

1 Peter 4:10 – Each one should use whatever gift he has received to serve others, faithfully administering God’s grace in its various forms.

彼得前书4:10 –各 人 要 照 所 得 的 恩 赐 彼 此 服 事 , 作 神 百 般 恩 赐 的 好 管 家 .

  1. God has commissioned His believers to administer the Gospel in the Word and Sacraments to make disciples for Him.

    神任命他的信徒应用他的话语和圣礼里的福音为他获得门徒。

  2. In order to carry out this commission, Christian members of visible churches or congregations will:

    为了执行这个使命,有形教会或会众的基督徒将:

    a. Hear and learn God’s Word and receive the Sacraments

    聆听和学习神的道,并接受圣礼。

    b. Share the Gospel to convert unbelievers.

    分享福音使非信徒归信。

    c. Strengthen believers through the Gospel.

    通过福音坚固信徒。

    d. Worship God and pray to Him.

    敬拜神,向神祷告。

    e. Serve the Lord and the church with their resources and abilities.

    用他们的资源和才干服事神和教会。

    f. Encourage others in a life of faith and service.

    用信心的生活和服事来鼓励别人

Matthew 13:24-30, 36-43 – Jesus told them another parable: ”The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field. But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away. When the wheat sprouted and formed heads, then the weeds also appeared. “The owner’s servants came to him and said, ‘Sir, didn’t you sow good seed in your field? Where then did the weeds come from?’ ” ‘An enemy did this,’ he replied. “The servants asked him, ‘Do you want us to go and pull them up?’ ” ‘No,’ he answered, ‘because while you are pulling the weeds, you may root up the wheat with them. Let both grow together until the harvest. At that time Iwill tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn.’ “ Then he left the crowd and went into the house. His disciples came to him and said, ”Explain to us the parable of the weeds in the field.“ He answered, ”The one who sowed the good seed is the Son of Man. The field is the world, and the good seed stands for the sons of the Kingdom. The weeds are the sons of the evil one, and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels. “As the weeds are pulled up and burned in the fire, so it will be at the end of the age. The Son of Man will send out his angels, and they will weed out of His Kingdom everything that causes sin and all who do evil. They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.

马太福音13:24-30, 36-43 —

24耶 稣 又 设 个 比 喻 对 他 们 说 : 天 国 好 像 人 撒 好 种 在 田 里 , 25及 至 人 睡 觉 的 时 候 , 有 仇 敌 来 , 将 稗 子 撒 在 麦 子 里 就 走 了 . 26到 长 苗 吐 穗 的 时 候 , 稗 子 也 显 出 来 . 27田 主 的 仆 人 来 告 诉 他 说 : 主 阿 , 你 不 是 撒 好 种 在 田 里 麽 ? 从 那 里 来 的 稗 子 呢 ? 28主 人 说 : 这 是 仇 敌 做 的 . 仆 人 说 : 你 要 我 们 去 薅 出 来 麽 ? 29主 人 说 : 不 必 , 恐 怕 薅 稗 子 , 连 麦 子 也 拔 出 来 . 30容 这 两 样 一 齐 长 , 等 着 收 割 . 当 收 割 的 时 候 , 我 要 对 收 割 的 人 说 , 先 将 稗 子 薅 出 来 , 捆 成 捆 , 留 着 烧 ; 惟 有 麦 子 要 收 在 仓 里 .这 是 要 应 验 先 知 的 话 , 说 : 我 要 开 口 用 比 喻 , 把 创 世 以 来 所 隐 藏 的 事 发 明 出 来 .

36当 下 , 耶 稣 离 开 众 人 , 进 了 房 子 . 他 的 门 徒 进 前 来 , 说 : 请 把 田 间 稗 子 的 比 喻 讲 给 我 们 听 . 37他 回 答 说 : 那 撒 好 种 的 就 是 人 子 ; 38田 地 就 是 世 界 ; 好 种 就 是 天 国 之 子 ; 稗 子 就 是 那 恶 者 之 子 ; 39撒 稗 子 的 仇 敌 就 是 魔 鬼 ; 收 割 的 时 候 就 是 世 界 的 末 了 ; 收 割 的 人 就 是 天 使 . 40将 稗 子 薅 出 来 用 火 焚 烧 , 世 界 的 末 了 也 要 如 此 . 41人 子 要 差 遣 使 者 , 把 一 切 叫 人 跌 倒 的 和 作 恶 的 , 从 他 国 里 挑 出 来 , 42丢 在 火 炉 里 ; 在 那 里 必 要 哀 哭 切 齿 了 . 43那 时 , 义 人 在 他 们 父 的 国 里 , 要 发 出 光 来 , 像 太 阳 一 样 . 有 耳 可 听 的 , 就 应 当 听 !

E. God tells us that a number of unbelievers are mixed in with His true believers in visible churches on earth.

神教导我们在世上的有形教会里很多非信徒和真信徒混杂在一起。

  1. The devil raises up false believers or hypocrites, who pretend to be Christians, but are not.

    魔鬼兴起假信徒或假冒伪善的人,他们假装成基督徒,但不是真的。

  2. Although false believers may be members of a Christian congregation, they are not members of the Holy Christian Church.

    虽然假信徒可能是教会的成员,但他们不是圣而公之教会的成员。

  3. God does not want the existence of hypocrites to keep us from faithfully using the means of grace and serving Him in our congregation (For example: Jesus Himself participated in synagogues that had hypocrites known to Him as members.)

    神不希望假冒伪善的存在阻止我们忠实地使用恩典的途径和在教会服事神(比如:耶稣亲自参加他知道有假冒伪善的成员的犹太会堂)

  4. Nor does God want us to try to do His work of identifying and separating false believers from the true.

    神也不希望我们试图去做神的工作,把假信徒从真信徒中分辨和分离出来。

    a. We cannot look into a person’s heart as God can so we can only make limited determinations about a person’s faith or lack of it.

    我们无法像神一样参透一个人的内心。因此对于一个人的信心是否缺乏我们只能做出有限的判断。

    b. We can easily do more harm than good by mistaking a weak believer from a false believer.

    我们会轻易把一个信心软弱的信徒误认为一个假信徒,造成更多的损害而非益处。

    c. We can only deal with false belief when it becomes clearly evident in a person’s words and actions.

    只有当能清楚地证明一个人言行中的假信仰时,我们才能进行处理。

  5. The best way to deal with hypocrisy is to warn against it and to keep proclaiming the Gospel which is the only thing that can convert a false believer into a true Christian.

    对付假冒伪善的最好办法是加以警告并继续宣扬福音,这是能使一个假信徒转变为真基督徒的唯一方法。

III. True Churches, Incorrect Churches And Non-Christian Religions 正确的教会,错误的教会和非基督教信仰

John 8:31-32 – To the Jews who had believed Him, Jesus said, ”If you hold to My teaching, you are really My disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free.“

约翰福音8:31-32 ——31耶 稣 对 信 他 的 犹 太 人 说 : 你 们 若 常 常 遵 守 我 的 道 , 就 真 是 我 的 门 徒 ; 32你 们 必 晓 得 真 理 , 真 理 必 叫 你 们 得 以 自 由 .

Matthew 28:19-20 – Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.”

马太福音28:19-20 ——19所 以 , 你 们 要 去 , 使 万 民 作 我 的 门 徒 , 奉 父 、 子 、 圣 灵 的 名 给 他 们 施 洗 ( 或 作 : 给 他 们 施 洗 , 归 於 父 、 子 、 圣 灵 的 名 ) . 20凡 我 所 吩 咐 你 们 的 , 都 教 训 他 们 遵 守 , 我 就 常 与 你 们 同 在 , 直 到 世 界 的 末 了 .

1 Corinthians 1:10 – I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another so that there may be no divisions among you and that you may be perfectly united in mind and thought.

哥林多前书1:10 –弟 兄 们 , 我 藉 我 们 主 耶 稣 基 督 的 名 劝 你 们 都 说 一 样 的 话 . 你 们 中 间 也 不 可 分 党 , 只 要 一 心 一 意 , 彼 此 相 合 .

A. God wants the members of visible churches to faithfully believe and teach everything He has taught in His Word.

神希望有形教会的信徒忠实地相信和教导他在圣经里的每一个教训。

  1. Only those who hold to God’s teaching are His disciples who will enjoy the blessing of His sacred truth.

    只有那些遵守神的教导的人是他的门徒,他们将享受他神圣的真理的祝福。

  2. God insists that His believers be completely united with Him on all (not just some of the teachings of His Word.

    神强调他的信徒要在所有的事情上完全地与他联合(不只是圣经的部分教导)。

  3. Churches which faithfully hold to and teach God’s Word, we call “true” or “orthodox” (correct teaching) churches.

    忠实地遵守并教导神的道的教会,我们称为“真正的”或“正统的”(正确的教导)教会。

1 Timothy 4:1 – The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.

提摩太前书4:1 –圣 灵 明 说 , 在 後 来 的 时 候 , 必 有 人 离 弃 真 道 , 听 从 那 引 诱 人 的 邪 灵 和 鬼 魔 的 道 理 .

2 Peter 2:1 – But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the sovereign Lord who bought them—bringing swift destruction on themselves.

彼得后书2:1 –从 前 在 百 姓 中 有 假 先 知 起 来 , 将 来 在 你 们 中 间 也 必 有 假 师 傅 , 私 自 引 进 陷 害 人 的 异 端 , 连 买 他 们 的 主 他 们 也 不 承 认 , 自 取 速 速 的 灭 亡 .

Matthew 24:24 – For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and miracles to deceive even the elect–if that were possible.

马太福音24:24 –因 为 假 基 督 、 假 先 知 将 要 起 来 , 显 大 神 迹 、 大 奇 事 , 倘 若 能 行 , 连 选 民 也 就 迷 惑 了 .

1 John 2:18 – Dear children, this is the last hour; and as you have heard that the antichrist is coming, even now many antichrists have come. This is how we know it is the last hour.

约翰一书2:18 –小 子 们 哪 , 如 今 是 末 时 了 . 你 们 曾 听 见 说 , 那 敌 基 督 的 要 来 ; 现 在 已 经 有 好 些 敌 基 督 的 出 来 了 , 从 此 我 们 就 知 道 如 今 是 末 时 了 .

2 Thessalonians 2:3-4, 7-9 – Don’t let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed, the man doomed to destruction. He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God. For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back will continue to do so till he is taken out of the way. And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will overthrow with the breath of His mouth and destroy by the splendor of His coming. The coming of the lawless one will be in accordance with the work of Satan displayed in all kinds of counterfeit miracles, signs and wonders.

帖撒罗尼迦后书2:3-4, 7-9 —

3人 不 拘 用 甚 麽 法 子 , 你 们 总 不 要 被 他 诱 惑 ; 因 为 那 日 子 以 前 , 必 有 离 道 反 教 的 事 , 并 有 那 大 罪 人 , 就 是 沉 沦 之 子 , 显 露 出 来 .4他 是 抵 挡 主 , 高 抬 自 己 , 超 过 一 切 称 为 神 的 和 一 切 受 人 敬 拜 的 , 甚 至 坐 在 神 的 殿 里 , 自 称 是 神 .

7因 为 那 不 法 的 隐 意 已 经 发 动 , 只 是 现 在 有 一 个 拦 阻 的 , 等 到 那 拦 阻 的 被 除 去 , 8那 时 这 不 法 的 人 必 显 露 出 来 . 主 耶 稣 要 用 口 中 的 气 灭 绝 他 , 用 降 临 的 荣 光 废 掉 他 . 9这 不 法 的 人 来 , 是 照 撒 但 的 运 动 , 行 各 样 的 异 能 、 神 迹 , 和 一 切 虚 假 的 奇 事。

B. God tells us that false teachers and false Christs arise inside and outside the visible church in order to oppose, deny and distort the truth of God’s Word and to deceive many into not trusting and following Jesus as their Savior and Lord.

神告诉我们假教师和假基督出现在有形教会的内外,为了反对,否认和扭曲神的真道,并且欺骗很多人不信耶稣,不把耶稣当做他们的救主和神跟随。

  1. God warns us that their powers will be great and very persuasive.

    神警告我们他们的能力很大而且很有煽动性。

  2. God indicates that many antichrists exist to harm people’s souls. An antichrist is one who opposes Jesus Christ as the Savior and Lord and in some cases tries to take Jesus’ place as the Redeemer and Master of people’s lives.

    神指出很多敌基督存在,要伤害人们的灵魂。敌基督就是反对耶稣基督作为救主和神的人,在某些情况下,他们企图代替耶稣在人们生命中的救主和主宰的位置。

  3. God clearly says that one special Antichrist exists. This is the “man of lawlessness” spoken of in 2 Thessalonians 2 whom we identify as the position of the Papacy.

    神明确地说有一个特别的敌基督存在。这就是在帖撒罗尼迦后书2章中讲到的“不法之人”,我们确定它就是罗马教皇的职位。

Isaiah 30:10b-11 – They say to the prophets, “Give us no more visions of what is right! Tell us pleasant things, prophesy illusions. Leave this way, get off this path and stop confronting us with the Holy One of Israel!”

以赛亚书30:10b-11 ——10他 们 对 先 见 说 : 不 要 望 见 不 吉 利 的 事 , 对 先 知 说 : 不 要 向 我 们 讲 正 直 的 话 ; 要 向 我 们 说 柔 和 的 话 , 言 虚 幻 的 事 .11你 们 要 离 弃 正 道 , 偏 离 直 路 , 不 要 在 我 们 面 前 再 提 说 以 色 列 的 圣 者 .

2 Timothy 4:3-4 – For the time will come when men will not put up with sound doctrine. Instead, to suit their own desires, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear. They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.

提摩太后书4:3-4 ——3因 为 时 候 要 到 , 人 必 厌 烦 纯 正 的 道 理 , 耳 朵 发 痒 , 就 随 从 自 己 的 情 欲 , 增 添 好 些 师 傅 , 4并 且 掩 耳 不 听 真 道 , 偏 向 荒 渺 的 言 语 .

C. God also reveals that many people will sinfully refuse to listen to the truth of God’s Word and organize religious groups where their spiritual leaders tell them spiritual lies to please them.

神也启示许多人会罪恶地拒绝听神的真道,他们组织宗教团体,让他们属灵的领袖讲灵性的谎言来取悦他们。

D. Some of these groups are “incorrect” or “heterodox” (contrary-to-the-Bible teaching) churches which retain the fundamental teachings of Biblical Christianity, but reject a number of Bible teachings and mix spiritual lies in with God’s truth.

这些团体中有些是“错误的”或“异端的”(与圣经教导相违背)教会,他们保留圣经中基督教的基本教义,但是拒绝很多其他圣经教导,而且将灵性的谎言和神的真理相混淆。

E. Some of these groups are “cults” or “pseudo-Christian” religions which claim to be Christian churches, but which reject the fundamental teachings of Biblical Christianity and teach spiritual lies instead of God’s truth.

这些团体中有些是“邪教”或“伪-基督教”宗教,他们声称是基督教教会,但拒绝符合圣经的基督教的基本教义,却教导灵性的谎言而不是神的真理。

F. Some of these groups are openly “non-Christian” religions which do not claim to be Christian or to follow the Bible, but promote false religious principles and beliefs.

这些团体中有些是公开的“非基督教”宗教,他们自称不是基督徒或不跟随圣经,而是宣扬错误的宗教原则和信念。

G. False teachings are dangerous and deadly.

假教义是危险的,毁灭性的。

  1. Every false teaching attacks the central truth of the Christian faith, the fact that we are justified before God through faith in Jesus Christ alone.

    每一个假教义攻击基督教信仰的核心真理,即我们单单凭着相信耶稣基督在神面前称义的真理。

  2. Every false teaching charges God with being a liar.

    每一个假教义指控神是个说谎者。

    2 Thessalonians 2:10b – They perish because they refuse to love the truth and so be saved.

    帖撒罗尼迦后书2:10b –因 他 们 不 领 受 爱 真 理 的 心 , 使 他 们 得 救 .

  3. Every false teaching damages true faith and can lead to total unbelief and eternal damnation.

    每一个假教义损害真信心,会导致完全不信和永远的定罪。

  4. False teaching often works gradually and deceptively.

    假教义经常带着欺骗性,逐渐地奏效。

IV. God-Pleasing Fellowship In The Church 教会中蒙神喜悦的相交

1 John 1:3 – We proclaim to you what we have seen and heard, so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.

约翰一书1:3 –我 们 将 所 看 见 、 所 听 见 的 传 给 你 们 , 使 你 们 与 我 们 相 交 . 我 们 乃 是 与 父 并 他 儿 子 耶 稣 基 督 相 交 的 .

John 17:11b, 23b – Holy Father, protect them by the power of Your name – the name You gave Me – so that they may be one as We are one… May they be brought to complete unity.

约翰福音17:11b, 23b —

11b圣 父 阿 , 求 你 因 你 所 赐 给 我 的 名 保 守 他 们 , 叫 他 们 合 而 为 一 像 我 们 一 样 .

23b使 他 们 完 完 全 全 的 合 而 为 一 , 叫 世 人 知 道 你 差 了 我 来 , 也 知 道 你 爱 他 们 如 同 爱 我 一 样 .

A. Through His Word God works to bring and preserver His believers in a blessed spiritual fellowship, based on believing agreement in all He teaches.

神通过他的圣言做工,把信徒带入对他所有的教导意见一致的蒙福的属灵的团契并保守他们。

Ephesians 4:3 – Make every effort to keep the unity of the spirit through the bond of peace.

以弗所书4:3 –用 和 平 彼 此 联 络 , 竭 力 保 守 圣 灵 所 赐 合 而 为 一 的 心 .

B. God wants His believers to express and maintain that unity as active members of true visible churches.

神要他的信徒作为真正的有形教会的积极的成员,表现和持守合一。

  1. God wants us to be part of a church where His Word and Sacraments are used faithfully so that our souls will be properly fed.

    神希望我们成为教会的一部分,在教会忠实地使用圣言和圣礼,因此我们的灵魂能很好的被喂养。

  2. God wants us to avoid a divisive attitude which creates dissension in the church over matters not directed by God’s Word, such as worship forms, church organizational structures, administrative decisions.

    神要我们避免造成不和的态度,这种态度会在神的道没有直接指示的事情,比如敬拜形式,教会组织结构,行政决定等方面造成教会的分裂。

1 John 4:1 – Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.

约翰一书4:1 –亲 爱 的 弟 兄 阿 , 一 切 的 灵 , 你 们 不 可 都 信 , 总 要 试 验 那 些 灵 是 出 於 神 的 不 是 , 因 为 世 上 有 许 多 假 先 知 已 经 出 来 了 .

Isaiah 8:20 – To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn.

以赛亚书8:20 –人 当 以 训 诲 和 法 度 为 标 准 ; 他 们 所 说 的 , 若 不 与 此 相 符 , 必 不 得 见 晨 光 .

C. God charges His believers to carefully examine the teachings of visible churches and other religious groups to make sure that they fully agree with everything that His Word teaches,

神责令他的信徒认真检验有形教会的教义和其他宗教组织,确保他们完全同意圣经的所有教导。

  1. Not all churches or religious groups faithfully teach God’s Word.

    不是所有教会或宗教组织都忠实地教导神的道。

  2. God places the responsibility for gaining a good, working understanding of the Bible on each person.

    神把合乎中道地理解圣经的责任放在每个人身上。

  3. He wants us prepared to evaluate teachings and to determine from the Scriptures whether they are true or false.

    他要我们做好准备根据圣经评价教义和判断他们的真伪。

  4. The well-being of our soul may depend on it.

    我们灵性的健康就依赖于此。

2 John 1:10-11 – If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take him into your house or welcome him. Anyone who welcomes him shares in his wicked work.

约翰二书1:10-11 ——10若 有 人 到 你 们 那 里 , 不 是 传 这 教 训 , 不 要 接 他 到 家 里 , 也 不 要 问 他 的 安 ; 11因 为 问 他 安 的 , 就 在 他 的 恶 行 上 有 分 .

2 Corinthians 6:14 – Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?

哥林多后书6:14 –你 们 和 不 信 的 原 不 相 配 , 不 要 同 负 一 轭 . 义 和 不 义 有 甚 麽 相 交 呢 ? 光 明 和 黑 暗 有 甚 麽 相 通 呢 ?

Titus 1:9, 3:10 – He must hold firmly to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound doctrine and refute those who oppose it. Warn a divisive person once, and then warn him a second time. After that, have nothing to do with him.

提多书1:9, 3:10 —

9坚 守 所 教 真 实 的 道 理 , 就 能 将 纯 正 的 教 训 劝 化 人 , 又 能 把 争 辩 的 人 驳 倒 了 .

3:10- 分 门 结 党 的 人 , 警 戒 过 一 两 次 , 就 要 弃 绝 他 .

D. God commands His believers to avoid expressing a spiritual fellowship with all who hold to, promote or tolerate false teaching and to warn them about their errors.

神命令他的信徒要避免和所有坚持,提倡或容忍假教义的人有灵里的相交,并对他们的错误提出警告。

  1. Expressing a spiritual unity with those who are not faithful to God’s word is called unionism.

    和那些不忠实于神的道的人有灵里的联合被称为联合主义。

  2. Uniting without true biblical unity ignores vital issues of truth, harms souls and offends God.

    不符合圣经正确的合一原则的联合忽视了真理的重要问题,即伤害灵魂,也冒犯神。

E. God gives us loving reasons to follow this command:

神给我们出于爱的原因来遵循他的命令:

  1. He wants us to show our love for Him by being loyal to His Word.

    他希望我们通过忠实于他的圣言来表达我们对他的爱。

  2. He wants us to witness to His truth so that those holding to error will be challenged and encouraged to accept His Word.

    他希望我们为他的真理做见证,因此那些坚持错误的人受到挑战和鼓励,从而接受他的圣言。

  3. He wants us to witness to His truth so that those holding to it will not be offended or misled, but strengthened.

    他希望我们为他的真理做见证,因此那些持守真理的人不会受到攻击或误导,而是被坚固。

  4. He wants us to witness to His truth so that our faith is not compromised, weakened or destroyed by error.

    他希望我们为他的真理做见证,因此我们的信心不会因错误妥协,削弱或毁灭。

John 3:18 – Whoever believes in Him (Jesus) is not condemned, but whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God’s one and only Son.

约翰福音3:18 –信 他 的 人 , 不 被 定 罪 ; 不 信 的 人 , 罪 已 经 定 了 , 因 为 他 不 信 神 独 生 子 的 名 .

F. When evaluating a church or religious group, we pass judgment, not on the personal faith of its individual members, but on its public teachings, confessions and practices.

当我们评价一个教会或宗教组织时,我们不对教会的个别成员的个人信心进行判断,而是对其公开教导,信仰告白和执行方法上进行判断。

  1. A person may belong to an incorrect church and yet have faith in Jesus and be saved.

    一个人可能属于一个错误的教会,但仍然可以因为相信耶稣而得救。

  2. As a member of an incorrect church, he/she runs the risk of having his/her faith damaged or destroyed by spiritual error. Continued membership in such a church is not good.

    作为一个错误的教会的成员,他/她要冒着因灵性上的误导信心受损或毁灭的危险。继续在这样的教会当信徒是无益的。

  3. On the other hand, a person may be a member of a true visible church and not have faith in Jesus. Without faith in Jesus Christ, that person will not be saved.

    从另一方面讲,一个人可能成为一个正确的有形教会的成员,却并不相信耶稣。没有对耶稣基督的信心,这人不能得救。

G. If a person discovers that his/her church is teaching false doctrine,

如果一个人发现他的/她的教会在教导假教义,

  1. He/she will take steps to win the other members to correct the errors.

    他/她要采取措施赢得其他成员,纠正这些错误。

  2. If the church persists in teaching error, he/she will leave for a church which teaches God’s true Word.

    如果这个教会坚持错误的教导,他/她应该离开去一个教导神真道的教会。

V. Church Membership 教会成员资格

1 Corinthians 12:27 – Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.

哥林多前书12:27 –你 们 就 是 基 督 的 身 子 , 并 且 各 自 作 肢 体 .

1 Corinthians 1:2 – To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ–their Lord and ours:

哥林多前书1:2 —写 信 给 在 哥 林 多 神 的 教 会 , 就 是 在 基 督 耶 稣 里 成 圣 、 蒙 召 作 圣 徒 的 , 以 及 所 有 在 各 处 求 告 我 主 耶 稣 基 督 之 名 的 人 . 基 督 是 他 们 的 主 , 也 是 我 们 的 主 .

Psalm 122:1 – I rejoiced with those who said to me, “Let us go to the house of the Lord.”

诗篇122:1 —人 对 我 说 : 我 们 往 耶 和 华 的 殿 去 , 我 就 欢 喜 .

A. God teaches that Christians, who are members of the body of Christ, the Holy Christian Church, are to be members of a visible Christian congregation.

神教导作为基督的肢体,圣而公之教会的基督徒要成为有形教会的成员。

  1. Christians seek to preserve their faith through the Word and Sacraments administered in the church.

    基督徒努力通过神的圣言和教会执行的圣礼持守他们的信仰。

  2. Christians seek to rejoice in and express their God-created unity with other Christians.

    基督徒寻求与其他基督徒在神创立的的合一里欢喜,并表现出与其他基督徒在一起的合一。

  3. They do not isolate themselves from the community of believers.

    他们不把自己与信徒团体孤立起来。

John 4:23 – Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks.

约翰福音4:23 –时 候 将 到 , 如 今 就 是 了 , 那 真 正 拜 父 的 , 要 用 心 灵 和 诚 实 拜 他 , 因 为 父 要 这 样 的 人 拜 他 .

3 John 1:3-4 – It gave me great joy to have some brothers come and tell about your faithfulness to the truth and how you continue to walk in the truth. I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.

约翰三书1:3-4 –有 弟 兄 来 证 明 你 心 里 存 的 真 理 , 正 如 你 按 真 理 而 行 , 我 就 甚 喜 乐 . 4我 听 见 我 的 儿 女 们 按 真 理 而 行 , 我 的 喜 乐 就 没 有 比 这 个 大 的 .

B. The important factor in determining which church to join is the church’s faithfulness in teaching God’s Word and administering the Sacraments.

决定加入哪个教会的重要因素在于这个教会是否忠于教导神的道和执行圣礼。

  1. The Gospel in Word and Sacraments is the sacred truth on which our spiritual life and health depends.

    神的圣言和圣礼里的福音是我们灵性的生命和健康所依赖的神圣真理。

  2. We are to place loyalty to God and His Word above all other factors.

    我们对神和他的圣言的忠诚超过所有其他因素。

Romans 12:11 – Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord.

罗马书12:11 –殷 勤 不 可 懒 惰 . 要 心 里 火 热 , 常 常 服 事 主 .

Galatians 5:13b – Serve one another in love.

加拉太书5:13b – 用 爱 心 互 相 服 事 .

Matthew 10:8b – Freely you have received, freely give.

马太福音10:8b –你们白白地得来,也要白白地舍去。

C. One of our key concerns as a church member is to serve both God and others as willingly and eagerly as God has served us by saving and blessing us.

作为教会成员,我们考虑的重点之一是乐意,殷勤地服事神和他人,正如神通过拯救和祝福来服事我们一样。

  1. We are to be more concerned with serving than being served.

    我们要更关心服事别人而不是被服事。

  2. We are to recognize that service is the lifestyle of a Christian.

    我们要认识到服事是基督徒的生活方式。

D. God gives His believers some precious privileges and great responsibilities as members of a church. Among them are the following:

信徒作为教会的成员,神给他们一些宝贵的特权和伟大的责任。以下是其中的特权和责任:

  1. Privileges and responsibilities concerning God’s Word.

    关于神的道的特权和责任。

    a. To hear, believe and obey the Word of God faithfully and diligently.

    忠实地,认真地,听,相信和顺服神的话语。

    b. To provide and promote opportunities for others to grow in the study of God’s Word.

    为别人提供和创造机会在学习神的道的过程中成长。

    c. To bring up one’s own children in the truths of God’s Word as well as to assist in the spiritual growth of all the church’s children.

    用神的道的真理培养自己的孩子,帮助教会所有孩子灵性成长。

    d. To witness to others about Jesus Christ as the Savior from sin.

    向别人做见证耶稣基督就是为我们脱离罪的救主。

  2. Privileges and responsibilities concerning the Sacraments.

    关于圣礼的特权和责任。

    a. To baptize one’s children early in life and to be concerned about the prompt baptism of all the unbaptized in the congregation.

    在孩子幼年时为他们施洗,考虑为教会里所有未受洗的人尽快受洗。

    b. To frequently take Holy Communion and encourage other communicant members to do the same.

    经常领圣餐并鼓励其他领圣餐的成员这样做。

  3. Privileges and responsibilities concerning the management of blessings.

    关于管理恩赐的特权和责任。

    a. To continually remember that all one’s property, time and talents really belong to God.

    铭记一个人的财产,时间和才能都属于神。

    b. To willingly dedicate a generous part of the money, time, and abilities God has given us for His glory through the ministry of the church.

    乐意慷慨奉献神赐给我们的金钱,时间和能力通过教会的事工来荣耀神。

    c. To give one’s counsel on matters concerning the church, and if a voter, to regularly participate in the Voter’s meetings.

    就有关教会的事情发表忠告,如果是位选民,要定期参加选民会议。

    d. To eagerly serve God and others in elected and/or appointed positions in the church.

    渴望服事神和其他被教会选举和任命的人

  4. Privileges and responsibilities concerning one’s Christian Living.

    关于基督徒生活的特权和责任。

    a. To live a repentant, sin-resisting life in accord with God’s commands.

    根据神的命令过一个悔改,抵制罪的生活。

    b. To allow oneself to be led to repentance and to be corrected when one has sinned.

    当有人犯罪时,允许那人被带领悔改和归正。

    c. To watch over the spiritual welfare of fellow Christians, offering encouragement, comfort, correction, training, etc. as their situations may require.

    根据基督徒同伴的情况需要,保守他们灵性的安宁,给予鼓励,安慰,纠正,培训,等等。

    d. To pray for the church and its members.

    为教会和其他成员祷告。

Ephesians 3:14-21 – For this reason I kneel before the Father, from whom His whole family in heaven and on earth derives its name. I pray that out of His glorious riches He may strengthen you with power through His Spirit in your inner being, so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love, may have power, together with all the saints, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ, and to know this love that surpasses knowledge—that you may be filled to the measure of all the fullness of God. Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us, to Him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever! Amen.

以弗所书3:14-21 ——14因 此 , 我 在 父 面 前 屈 膝 , 15( 天 上 地 上 的 各 ( 或 作 : 全 ) 家 , 都 是 从 他 得 名 . ) 16求 他 按 着 他 丰 盛 的 荣 耀 , 藉 着 他 的 灵 , 叫 你 们 心 里 的 力 量 刚 强 起 来 , 17使 基 督 因 你 们 的 信 , 住 在 你 们 心 里 , 叫 你 们 的 爱 心 有 根 有 基 , 18能 以 和 众 圣 徒 一 同 明 白 基 督 的 爱 是 何 等 长 阔 高 深 , 19并 知 道 这 爱 是 过 於 人 所 能 测 度 的 , 便 叫 神 一 切 所 充 满 的 , 充 满 了 你 们 .20神 能 照 着 运 行 在 我 们 心 里 的 大 力 充 充 足 足 的 成 就 一 切 , 超 过 我 们 所 求 所 想 的 . 21但 愿 他 在 教 会 中 , 并 在 基 督 耶 稣 里 , 得 着 荣 耀 , 直 到 世 世 代 代 , 永 永 远 远 . 阿 们 !

VI. Home Study 家庭作业

A. LESSON REVIEW: Mark each statement either A (Agree) or D (Disagree)

A. 复习功课 :对每种说法标记A(同意)或D(不同意)

—– 1. All the members of the Holy Christian Church will be in heaven.

—– 1. 圣而公之教会的所有成员将会进天国。

—– 2. God is the only one who knows who all the members of the Holy Christian Church are.

—– 2. 只有神知道圣而公之教会的全部成员是谁。

—– 3. All believers are saints.

—– 3. 所有信徒皆圣徒。

—– 4. The altars and crosses used in church buildings are the God-given marks that identify where believers will be found.

—– 4. 在教堂里的圣坛和十字架是神赐的标志,确认可以找到信徒的地方。

—– 5. The church’s primary mission is to make this world a better place in which to live.

—– 5. 教会主要的使命是使这个世界成为一个更美好的居所。

—– 6. The existence of hypocrites in the church is a good reason not to be involved in a congregation.

—– 6. 教会存在假冒伪善者是不加入会众的一个很好的理由。

—– 7. God wants all Christian congregations to be true to all the teachings in His Word.

—– 7. 神希望所有基督教教会在圣经的所有教导上都是正确的。

—– 8. False teaching is a relatively harmless evil in the Christian church on earth.

—– 8. 假教义在世上的基督教教会里相对来说是无害的。

—– 9. As long as a person believes in Jesus, it doesn’t make much difference which church he/she joins.

—– 9. 只要一个人相信耶稣,他/她加入哪个教会没有很大差别。

—– 10. God’s love for people’s souls is at the heart of His commands not to join in spiritual fellowship with those who believe and promote false doctrines.

—– 10. 神对子民的灵魂的爱是他命令不要与那些相信和宣扬假教义的人灵里相交的诫命的核心。

—– 11. A Christian whose church teaches error has an important duty to bring the church back to God’s truth.

—– 11. 如果一个基督徒所在的教会教导上有错误,他有重要的责任 把教会带回到神的真理面前。

—– 12. We can support a church which teaches that people can believe whatever they want without it affecting their relationship with God.

—– 12. 我们可以支持一个教导人们无论相信什么都不会影响他们和神的关系的教会。

—– 13. God really doesn’t care if we are active members of a church or not.

—– 13. 神真的不在乎我们是否是教会的积极成员。

—– 14. The primary factor in choosing a church is the personality of the pastor or elder.

—– 14. 选择一个教会的主要因素是看教会的牧师或长老的性格。

—– 15. God intends that we receive great blessings and that we serve in significant ways as church members.

—– 15. 神想要我们得到极大的祝福,要我们作为教会成员在重要方面服事。

B. PERSONAL REFLECTIONS (Answer the following questions)

B. 个人反思 (回答以下问题)

  1. What are some ways to test whether a religious group is Christian or non-Christian?

    测试一个宗教组织是基督徒还是非基督徒组织有哪些方法?

  2. What are the blessings of belonging to a true orthodox Christian congregation?

    委身于一个真正的正统基督教教会的祝福有哪些?

  3. What makes church membership meaningful for a person?

    教会成员资格对一个人来说的深刻意义是什么?

C. MEMORY TREASURES: (Memorize the following Bible verses to build up your knowledge of God’s Word)

C. 记忆经文:(记住以下圣经经文,增长你对神的道的知识)

Ephesians 5:25b-26 – Christ loved the church and gave Himself up for her to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word

以弗所书5:25b-26 ——25b正 如 基 督 爱 教 会 , 为 教 会 舍 己 . 26要 用 水 藉 着 道 把 教 会 洗 净 , 成 为 圣 洁 ,

John 8:31b – “If you hold to My teaching, you are really My disciples.”

约翰福音8:31b –“ 你 们 若 常 常 遵 守 我 的 道 , 就 真 是 我 的 门 徒 ;”

D. READING DURING THE WEEK

D. 本周读经计划

—– Day 1 – Philippians 4 第一天–腓立比书4章

—– Day 2 – Ephesians 1 第二天–以弗所书1章

—– Day 3 – Ephesians 2 第三天–以弗所书2章

—– Day 4 – Ephesians 3 第四天–以弗所书3章

—– Day 5 – Ephesians 4 第五天–以弗所书4章

—– Day 6 – Ephesians 5 第六天–以弗所书5章

—– Day 7 – Ephesians 6 第七天–以弗所书6章

E. HYMN/PRAYER

E. 赞美诗/祷告

Hymn 536: 1, 2 in Christian Worship: “Lord Jesus Christ, The Church’s Head”

基督徒崇拜 赞美诗536: 1, 2:“主耶稣基督,教会的元首”

Lord Jesus Christ, the Church’s head, You are her one foundation.

主耶稣基督,教会的元首,你是她唯一根基。

In you she trusts, before you bows, And waits for your salvation.

在你面前,她弯腰致敬,等候你的救恩到临。

Built on this rock secure, Your Church shall endure

安稳建造在这磐石之上,你的教会永远伫立。

Though all the world decay And all things pass away.

虽然世界衰落,万物消逝。

Oh, hear, oh, hear us, Jesus!

哦,听,喔,垂听我们,耶稣!

O Lord, let this your little flock, Your name alone confessing,

哦,主啊,让你这群小羊,唯独承认你的圣名,

Continue in Your loving care, True unity possessing.

继续在你爱的关怀下,享有真正的合一。

Your sacraments, O Lord, And Your saving Word

你的圣礼,哦,主啊,你的圣言

To us ever pure retain. Grant that they may remain

向我们永远持守纯正。让它们保守

Our only strength and comfort.

我们唯一的力量和安慰。

Welcome To Life
目录
Table of Contents
第一课
lesson 1
第二课
Lesson 2
第三课
Lesson 3
第四课
Lesson 4
第五课
Lesson 5
第六课
Lesson 6
第七课
Lesson 7
第八课
Lesson 8
第九课
Lesson 9
第十课
lesson 10
第十一课
Lesson 11
第十二课
Lesson 12
第十三课
Lesson 13
第十四课
Lesson 14
第十五课
Lesson 15
第十三课
Lesson 13