恩典国际圣经学院

第二课
Lesson 2

Review the Home Study questions from Lesson 1 复习第一课家庭作业中的问题

I. Creeds – Statements of Faith 信 条 — 信仰声明

A. Throughout history Christians have used statements of faith, we call “creeds”. The word “creed” comes from the Latin word credo which means “I believe.”

基督徒在整个历史中都在使用信仰声明,我们称之为“信条”或“信经”.“信 条”一 词来自拉丁语credo,意为“我相信。”

B. Early Bible Creeds 圣经早期信条

Deuteronomy 6:4 – Here, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.

申6:4——以 色 列 啊 , 你 要 听 ! 耶 和 华 我 们   神 是 独 一 的 主 .

1 Corinthians 12:3 – “Jesus is Lord.”

林前12:3——“耶 稣 是 主 .”

C. Creeds serve a number of important purposes

信条有很多重要目的

  1. Christians use creeds to identify themselves as believers and to confess the faith of their hearts.

    基督徒使用信条来确定自己的信徒身份,并且承认自己心里的信心。

  2. Christians use creeds to instruct people in the teachings of the Bible and to defend people against error.

    基督徒使用信条来教授圣经中的教导,并且保护人不偏向错谬。

  3. Christians use creeds to glorify God.

    基督徒使用信条来荣耀神。

D. The three main Christian Creeds 基督徒的三个主要信条

  1. The Apostles’ Creed 使徒信经

    a.This creed was developed in Western Europe between A.D. 300-730.

    这个信条在公元300-730年间产生于西欧。

    b.It gives an excellent summary of the living facts and saving truths of Christianity as taught by the Apostles in the Bible.

    它对基督教的救赎真理和活生生的事实作出了完美的归纳,正如圣经中的使徒所教导的真理。

    The Apostles’ Creed 使徒信经

    I believe in God, the Father almighty, Maker of heaven and earth.

    我信上帝,全能的父,创造天地的主。

    I believe in Jesus Christ, His only Son, our Lord, who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried. He descended into hell. The third day He rose again from the dead. He ascended into heaven, and is seated at the right hand of the Father almighty. From there He will come to judge the living and the dead.

    我信我主耶稣基督,上帝的独生子;因圣灵感孕,由童贞女马利亚所生;在本丢彼拉多手下受难,被钉于十字架,受死、埋葬、降在阴间,第三天从死人中复活; 升天,坐在全能父上帝的右边;将来必从那里降临,审判活人死人。

    I believe in the Holy Spirit, the holy Christian Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.

    我信圣灵;我信圣而公之教会;我信圣徒相通;我信罪得赦免;我信身体复活;我信永生。

  2. The Nicene Creed 尼西亚信经

    a.This creed was produced by the Eastern Church at the Council of Nicea held in 325 A.D. with revisions to its final form at the Council of Constantinople in 381 A.D.

    尼西亚信经是公元325年由东部教会在尼西亚会议上确立,于公元 381年在君士坦丁堡会议上修订为最终稿。

    b.It was used to defend the Church against Arianism (the false teaching that Jesus is not truly God, who is eternal and equal to God the Father)。

    尼西亚信经的目的是要保护教会抵挡阿里乌斯教(一种假教导,说耶稣不是永恒且与父神平等的真神)。

    The Nicene Creed 尼西亚信经(公元325年在教会的尼西亚会议上编订,公元381年修订。)

    We believe in one God, the Father, the Almighty, Maker of heaven and earth, of all that is, seen and unseen.

    我信独一上帝,全能的父,创造天地和一切有形无形之物的主;

    We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, of one being with the Father, through him all things were made. For us and for our salvation, He came down from heaven, and was incarnate of the Holy Spirit and the virgin Mary, and became fully human. For our sake he was crucified under Pontius Pilate. He suffered death and was buried. On the third day he rose again in accordance with the Scriptures. He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and His kingdom will have no end.

    我信独一主耶稣基督,上帝的独生子;在万世之前为父所生,从神出来的神,从光出来的光,从真神出来的真神;受生的,不是被造的,与父一体,万物都是藉着他受造的;主为要拯救我们世人,从天降临,由圣灵感孕童贞女马利亚,取了肉身,并成为人;在本丢·彼拉多手下,为我们钉十字架;被害,埋葬,照圣经所说第三日复活,升天,坐在父的右边;将来必在荣耀中再临,审判活人、死人,他的国永无穷尽。

    We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son, who in unity with the Father and the Son is worshiped and glorified, who has spoken through the prophets. We believe in one holy Christian and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead and the life of the world to come. Amen.

    我信圣灵是主,是赐生命者;从父、子出来,与父、子同受敬拜,同享尊荣;曾藉先知传谕。我信使徒所立惟一圣而公的教会。我承认为赦罪设立的洗礼。我盼望死人复活,并来世的生命。阿们。

  3. The Athanasian Creed 亚他拿修信经

    a.This creed was written in what is now the European country of France during the 600s A.D., by unknown writers. The creed gradually came to be used throughout the Christian Church.

    这个信条编写的时间大约在公元600年,地点在今天的欧洲国家——法国,作者姓名不详。在整个基督教会中,这一信条被逐渐使用。

    b.It was not written by Athanasius (293-373 A.D.) but was named in his memory because he was a brave champion of the true faith.

    亚他拿修(公元293-373 )并不是信条的编写者,使用他的名字只是为了纪念他,因为他是一个勇敢的真信心的维护者。

    c.It explains the Bible’s teaching on the Trinity and the Person of Christ and stresses their essential-to-salvation nature.

    亚他拿修信经解释了圣经对三一神以及基督人性的教导,强调了他们对救赎的必要性。

    The Athanasian Creed

    Whoever wishes to be saved must, above all else, hold to the true Christian faith. Whoever does not keep this faith pure in all points will certainly perish forever. Now this is the true Christian faith:

    We worship one God in three persons and three persons in one God, without mixing the persons or dividing the divine being. For each person—the Father, the Son, and the Holy Spirit—is distinct, but the deity of Father, Son, and Holy Spirit is one, equal in glory and coeternal in majesty. What the Father is, so is the Son, and so is the Holy Spirit. The Father is uncreated, the Son uncreated, the Holy Spirit uncreated; the Father is infinite, the Son infinite, the Holy Spirit infinite; the Father is eternal, the Son eternal, the Holy Spirit eternal; yet they are not three who are eternal, but there is one who is eternal, just as they are not three who are uncreated, nor three who are infinite, but there is one who is uncreated and one who is infinite.

    In the same way the Father is almighty, the Son is almighty, and the Holy Spirit is almighty; yet they are not three who are almighty, but there is one who is almighty. So the Father is God, the Son is God, the Holy Spirit is God, yet they are not three Gods, but one God. So the Father is Lord, the Son is Lord, the Holy Spirit is Lord; yet they are not three Lords, but one Lord. For just as Christian truth compels us to confess each person individually to be God and Lord, so the true Christian faith forbids us to speak of three Gods or three Lords.

    The Father is neither made nor created nor begotten of anyone. The Son is neither made nor created, but is begotten of the Father alone. The Holy Spirit is neither made nor created nor begotten, but proceeds from the Father and the Son. So there is one Father, not three Fathers; one Son, not three Sons; one Holy Spirit, not three Holy Spirits. And within this Trinity none comes before or after; none is greater or inferior, but all three persons are coequal and coeternal, so that in every way, as stated before, all three persons are to be worshiped as one God and one God worshiped as three persons.

    Whoever wishes to be saved must have this conviction of the Trinity.

    It is furthermore necessary for eternal salvation truly to believe that our Lord Jesus Christ also took on human flesh. Now this is the true Christian faith: We believe and confess that our Lord Jesus Christ, God’s Son, is both God and man. He is God, eternally begotten from the nature of the Father, and He is man, born in time from the nature of his mother, fully God, fully man, with rational soul and human flesh, equal to the Father as to His deity, less than the Father as to His humanity; and though he is both God and Man, Christ is not two persons but one, one, not by changing the deity into flesh, but by taking the humanity into God; one, indeed, not by mixture of the natures, but by unity in one person; for just as the rational soul and flesh are one human being, so God and man are one Christ.

    He suffered for our salvation, descended into hell, rose the third day from the dead. He ascended into heaven, is seated at the right hand of God the Father almighty, and from there He will come to judge the living and the dead. At His coming all people will rise with their own bodies to answer for their personal deeds. Those who have done good will enter eternal life, but those who have done evil will go into eternal fire.

    This is the true Christian faith. Whoever does not faithfully and firmly believe this cannot be saved.

    亚他拿修信经

    1. 凡人欲得救,首先当持守大公教会信仰。

    2. 此信仰,凡守之不全不正者,必永远沉沦。

    3. 大公教会信仰即:我等敬拜一体三位,而三位一体之神。

    4. 其位不紊,其体不分。

    5. 父一位,子一位,圣灵亦一位。

    6. 然而父、子、圣灵同一神性,同一荣耀,亦同一永恒之尊严。

    7. 父如何,子如何,圣灵亦如何。

    8. 父不受造,子不受造,圣灵亦不受造。

    9. 父无限,子无限,圣灵亦无限。

    10. 父永恒,子永恒,圣灵亦永恒。

    11. 非三永恒者,乃一永恒者。

    12. 亦非三不受造者,非三无限者,乃一不受造者,一无限者。

    13. 如是,父全能,子全能,圣灵亦全能。

    14. 然而非三全能者,乃一全能者。

    15. 如是,父是神,子是神,圣灵亦是神。

    16. 然而,非三神,乃一神。

    17. 如是,父是主,子是主,圣灵亦是主。

    18. 然而,非三主,乃一主。

    19. 依基督真道,我等不得不认三位均为神,均为主。

    20. 依大公教会,我等亦不得谓神有三,主有三。

    21. 父非由谁作成:既非受造,亦非受生。

    22. 子独由于父:非作成,亦非受造;而为受生。

    23. 圣灵由于父与子:既非作成,亦非受造,亦非受生;而为发出。

    24. 如是,有一父,非三父;有一子,非三子;有一圣灵,非三圣灵。

    25. 且此三位无分先后,无别尊卑。

    26. 三位乃均永恒,而同等。

    27. 由是如前所言,我等当敬拜一体三位,而三位一体之神。

    28. 所以凡欲得救者,必如是而思三位一体之神。

    29. 再者,为求得永恒救赎,彼亦必笃信我等之主耶稣基督成为人身。

    30. 依真正信仰,我等信认神之子我等之主耶稣基督,为神,又为人。

    31. 其为神,与圣父同体,受生于诸世界之先;其为人,与其母同体,诞生于此世界。

    32. 全神,亦全人,具有理性之灵,血肉之身。

    33. 依其为神,与父同等;依其为人,少逊于父。

    34. 彼虽为神,亦为人,然非为二,乃为一基督。

    35. 彼为一,非由于变神为血肉,乃由于使其人性进入于神。

    36. 合为一,非由于二性相混,乃由位格为一。

    37. 如灵与身成为一人,神与人成为一基督。

    38. 彼为救我等而受难,降至阴间,第三日从死复活。

    39. 升天,坐于全能神父之右。

    40. 将来必从彼处降临,审判活人死人。

    41. 彼降临时,万人必具身体复活;

    42. 并供认所行之事。

    43. 行善者必入永生,作恶者必入永火。

    44. 此乃大公教会信仰,人除非笃实相信,必不能得救。

II. The Triune God 三位一体的神

Isaiah 45:5 – I am the Lord, and there is no other; apart from Me there is no God.

赛45:5 –我 是 耶 和 华 , 在 我 以 外 并 没 有 别 神 ; 除 了 我 以 外 再 没 有   神 . 你 虽 不 认 识 我 , 我 必 给 你 束 腰 .

1 Corinthians 8:4 – So then about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world and that there is no God but one.

林前8:4 -论 到 吃 祭 偶 像 之 物 , 我 们 知 道 偶 像 在 世 上 算 不 得 什么 , 也 知 道 神 只 有 一 位 , 再 没 有 别 的 神 .

A. There is only one true God 只有一位真神

Genesis 1:26 – Then God said, “Let Us make man in Our image in Our likeness, and let them rule over the fish of the sea…”

创1:26 —神 说 : “我 们 要 照 着 我 们 的 形 像 、 按 着 我 们 的 样 式 造 人 , 使 他 们 管 理 海 里 的 鱼 、 空 中 的 鸟 、 地 上 的 牲 畜 和 全 地 , 并 地 上 所 爬 的 一 切 昆 虫 .”

Matthew 28:19 – Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.

太28:19 —所 以 , 你 们 要 去 , 使 万 民 作 我 的 门 徒 , 奉 父 、 子 、 圣 灵 的 名 给 他 们 施 洗 ( 或 作 : 给 他 们 施 洗 , 归 于 父 、 子 、 圣 灵 的 名 ) .

2 Corinthians 13:14 – May the grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

林后13:14 -愿 主 耶 稣 基 督 的 恩 惠 、 神 的 慈 爱 、 圣 灵 的 感 动 , 常 与 你 们 众 人 同 在 !

B. The one true God reveals himself as three distinct persons: Father, Son, and Holy Spirit. He is the Triune (“Three in One”) God or the Holy Trinity.

这位独一的真神揭示自己是互不相同的三位:父、子、圣灵。他是三位一体(三而一)的神,或是圣三位一体。

  1. The triune nature of God is a mystery that we can’t understand because of the limitation of our imperfect human minds. God must reveal this if we are to know it.

    神的三位一体特性是一个人无法理解的迷,因为我们的头脑有限,不完美,所以神必须自己向我们揭示,我们才能知道。

C. The persons of the Holy Trinity 圣三位一体中的三个位格

Matthew 3:16-17 – As soon as Jesus was baptized, He went up out of the water. At that moment heaven was opened, and He saw the Spirit of God descending like a dove and lighting on Him. And a voice from heaven said, “This is my Son, whom I love; with Him I am well pleased.”

太3:16-17 —16耶 稣 受 了 洗 , 随 即 从 水 里 上 来 . 天 忽 然 为 他 开 了 , 他 就 看 见 神 的 灵 彷 佛 鸽 子 降 下 , 落 在 他 身 上 . 17从 天 上 有 声 音 说 : 这 是 我 的 爱 子 , 我 所 喜 悦 的 .

  1. The three persons of the Trinity are distinct and can act separately from each other (e.g., the Trinity at Jesus’ anointing, also the incarnation of the Son, the Holy Spirit on Pentecost),

    圣三位一体的三个位格互不相同,而且都独立于其他位格做工(如:耶稣受膏、圣子道成肉身时三位一体神的工作,以及圣灵降临时圣灵的工作)。

  2. The persons of the Trinity cannot be divided, and they work in harmony with each other.

    三位一体的各位不能分开,他们和谐做工,互相搭配。

  3. The Bible attributes special activities to each person. The three articles of the Apostles’ Creed express this:

    圣经记载,每个位格都有特殊的任务。使徒信经的三篇文章阐述了这一特点:

    a. Article One: God the Father – Creator

    a. 文章一: 父神——创造者

    b. Article Two : God the Son – Redeemer

    b. 文章二: 子神——救赎者

    c. Article Three: God the Holy Spirit – Sanctifier

    c. 文章三: 圣灵神——成圣者

III. The Characteristics of God 神的特性

A. God has certain characteristics or attributes He reveals in the Bible to let us know what He is like.

神在圣经里揭示了他的某些性情或特点,以帮助我们认识他是一位怎样的神。

John 4:24 – God is spirit, and His worshippers must worship in spirit and in truth.

约4:24 —神 是 个 灵 , 所 以 拜 他 的 必 须 用 心 灵 和 诚 实 拜 他 .

  1. God is spirit (a personal being without a body) and exists independently from anything else. He is invisible to the human eye.

    神是个灵 (没有形体),而且不依附于其它任何事物存在,人的肉眼不能看见他。

    Psalm 90:1-2 – Lord, You have been our dwelling place throughout all generations. Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God.

    诗90:1-2 ——1( 神 人 摩 西 的 祈 祷 ) 主 啊 , 你 世 世 代 代 作 我 们 的 居 所 . 2诸 山 未 曾 生 出 , 地 与 世 界 你 未 曾 造 成 , 从 亘 古 到 永 远 , 你 是 神 .

  2. God is eternal. He always existed and always will exist. He is not bound by time.

    神是永恒的。他永远存在,而且会一直存在下去,不受时间限制。

    Malachi 3:6 – I the Lord do not change.

    玛拉基书3:6 —因 我 ─ 耶 和 华 是 不 改 变 的 . .

  3. God unchanging. He is always the same

    神是不改变的。他永远都是一样的。

    Genesis 17:1 – The Lord appeared to him (Abram) and said: “I am God Almighty.”

    创17:1 —亚 伯 兰 年 九 十 九 岁 的 时 候 , 耶 和 华 向 他 显 现 , 对 他 说 : “我 是 全 能 的 神 .”

  4. God is all-powerful. He can and will do whatever He pleases. Whether He makes a threat or a loving promise, He can and will fulfill it.

    神是全能的。他能做,也会去做任何他想做的事情。不管是威胁还是慈爱的应许,他都能够而且会成就。

    Jeremiah 23:24 – “Can anyone hide in secret places so that I cannot see him?” declares the Lord. “Do not I fill heaven and earth?” declares the Lord.

    耶23:24 —耶 和 华 说 : “人 岂 能 在 隐 密 处 藏 身 , 使 我 看 不 见 他 呢 ?” 耶 和 华 说 : “我 岂 不 充 满 天 地 吗?”

  5. God is present everywhere at the same time. This is a warning to those who sin and a comfort to those who seek Him.

    神会同时出现在所有地方。对于那些犯罪的人来说,这是一个警告,但对寻求他的人来说,却是一个安慰。

    Psalm 139:1-4 – O Lord, You have searched me and you know me. You know when I sit and when I rise; You perceive my thoughts from afar. You discern my going out and my lying down; You are familiar with all my ways. Before a word is on my tongue You know it completely, O Lord.

    诗139:1-4 ——1( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 . ) 耶 和 华 啊 , 你 已 经 鉴 察 我 , 认 识 我 . 2我 坐 下 , 我 起 来 , 你 都 晓 得 ; 你 从 远 处 知 道 我 的 意 念 . 3我 行 路 , 我 躺 卧 , 你 都 细 察 ; 你 也 深 知 我 一 切 所 行 的 . 4耶 和 华 啊 , 我 舌 头 上 的 话 , 你 没 有 一 句 不 知 道 的 .

  6. God knows everything. Everything about us is completely known to God. We cannot hide anything from Him. He knows all our secrets including the sins, sorrows and longings of our hearts.

    神知道一切。神知道有关我们的一切, 我们在他那里不能有任何隐藏。他知道我们所有的秘密,包括罪、痛苦,以及我们心中的渴望。

    Isaiah 45:19b – “I, the Lord, speak the truth; I declare what is right.”

    赛45:19b —我 没 有 在 隐 密 黑 暗 之 地 说 话 ; 我 没 有 对 雅 各 的 后裔 说 : 你 们 寻 求 我 是 徒 然 的 . 我 耶 和 华 所 讲 的 是 公 义 , 所 说 的 是 正 直 .

  7. God is truthful. He always says and does what is right. He never lies.

    神是正确无伪的。他所说和所做的都永远正确,他永不撒谎。

    Isaiah 45:15 a – Truly You are a God who hides Himself.

    赛45:15下 —主 以 色 列 的   神 啊 , 你 实 在 是 自 隐 的 神 .

    Isaiah 55:8 – “For My thoughts are not your thoughts, neither are your ways My ways”, declares the Lord.

    赛55:8 —耶 和 华 说 : “我 的 意 念 非 同 你 们 的 意 念 ; 我 的 道 路 非 同 你 们 的 道 路 .”

    Romans 11:33 – Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable His judgments, and His paths beyond tracing out!

    罗11:33 —深 哉 , 神 丰 富 的 智 慧 和 知 识 ! 他 的 判 断 何 其 难 测 ! 他 的 踪 迹 何 其 难 寻 !

  8. God is mysterious. He acts in ways that are often beyond our ability to discover, understand, or explain.

    神是神秘的。他做事的方式常超越我们的发现、理解或者解释的能力。

    Isaiah 6:3 – Holy, holy, holy is the Lord Almighty; the whole earth is full of His glory.

    赛6:3 —彼 此 呼 喊 说 : 圣 哉 ! 圣 哉 ! 圣 哉 ! 万 军 之 耶 和 华 ; 他 的 荣 光 充 满 全 地 !

  9. God is holy, righteous, absolutely pure, without sin. Nothing evil can come before Him. A person must have his/her sins removed in order to be acceptable to Him.

    神是圣洁、公义又绝对纯洁无罪的,任何邪恶都不能靠近他;人只有在除掉自己的罪以后,才能被神接纳。

    Deuteronomy 32:4 – He is the Rock, His works are perfect, and all His ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is He.

    申32:4 —他 是 磐 石 , 他 的 作 为 完 全 ; 他 所 行 的 无 不 公 平 , 是 诚 实 无 伪 的 神 , 又 公 义 , 又 正 直 .

  10. God is fair and just. He is impartial, free of prejudice, always doing what is right.

    神是公正的。他是公平公正、毫无偏袒、永远秉公行义的神。

    2 Timothy 2:13 – If we are faithless, He will remain faithful, for He cannot disown himself.

    提后2:13 —我 们 纵 然 失 信 , 他 仍 是 可 信 的 , 因 为 他 不 能 背 乎 自 己 .

  11. God is also faithful. He is true to His perfect nature and word.

    神是信实的。他忠于自己完美的本性和话语。

    Exodus 34:14 – Do not worship any other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God.

    出34:14 —不 可 敬 拜 别 神 ; 因 为 耶 和 华 是 忌 邪 的 神 , 名 为 忌 邪 者 .

  12. God is jealous. He is serious about His rightful claim on our heart’s love and allegiance. He will not tolerate rivals or unfaithfulness.

    神是嫉妒的神。神很严肃地宣告,我们要从心里爱他、忠实于他,并且他也有权利这样要求我们。他不能容忍人与他敌对,对他不忠。

    Psalm 5:4-5 – You are not a God who takes pleasure in evil; with You the wicked cannot dwell. The arrogant cannot stand in Your presence; You hate all who do wrong.

    诗篇5:4-5 ——4因 为 你 不 是 喜 悦 恶 事 的   神 , 恶 人 不 能 与 你 同 居 . 5狂 傲 人 不 能 站 在 你 眼 前 ; 凡 作 孽 的 , 都 是 你 所 恨 恶 的 .

  13. God can be righteously angry. He hates sinners because they do wicked things and will surely punish them for their sins unless they repent.

    神会发出公义的愤怒。因为人行了邪恶的事,所以神恨恶罪人;而且因为他们的罪恶,神要惩罚他们,除非他们悔改。

    1 John 4:8-9 – Whoever does not love does not know God, because God is love. This is how God showed His love among us: He sent His one and only Son into the world that we might live through Him.

    约一4:8-9 ——8没 有 爱 心 的 , 就 不 认 识 神 , 因 为 神 就 是 爱 . 9神 差 他 独 生 子 到 世 间 来 , 使 我 们 藉 着 他 得 生 , 神 爱 我 们 的 心 在 此 就 显 明 了 .

  14. God is love. His nature is pure love. He loves us in spite of our sinful rebellion against Him. He most clearly reveals His love for us in Jesus, His Son, whom He gave to deliver us from sin by taking our punishment.

    神是爱。他的本质是纯洁无暇的爱。尽管我们犯罪得罪他,但他仍然爱我们。在他儿子耶稣里面,他把自己的爱最清楚地表达出来。他把耶稣赐给我们,来承担我们当受的惩罚,并把我们从罪中救赎出来。

    Nehemiah 9:31 – But in Your great mercy You did not put an end to them or abandon them, for You are a gracious and merciful God.

    尼9:31 -然 而 你 大 发 怜 悯 , 不 全 然 灭 绝 他 们 , 也 不 丢 弃 他 们 ; 因 为 你 是 有 恩 典 、 有 怜 悯 的   神 .

    Exodus 34:6-7 – The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness, maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion, and sin.

    出34:6-7 ——6耶 和 华 在 他 面 前 宣 告 说 : “耶 和 华 , 耶 和 华 , 是 有 怜 悯 有 恩 典 的 神 , 不 轻 易 发 怒 , 并 有 丰 盛 的 慈 爱 和 诚 实 . 7为 千 万 人 存 留 慈 爱 , 赦 免 罪 孽 、 过 犯 和 罪 恶 , 万 不 以 有 罪 的 为 无 罪 , 必 追 讨 他 的 罪 , 自 父 及 子 , 直 到 三 、 四 代 .”

  15. God is gracious, merciful, and forgiving. God is loving and has great compassion for sinners. He is gracious, showing love to people who have forfeited every right to be loved. He is merciful, showing love to people who are helplessly and hopelessly trapped under the power and condemnation of sin. He is forgiving, fully and freely pardoning sinners of their offenses against his infinite majesty for Jesus’ sake.

    神是有恩典,有怜悯,而且赦免的神。神对罪人充满慈爱,满有怜悯。他有恩典,向那些没有任何资格被人爱戴的人显出慈爱。他有怜悯,向那些无助、无望,陷在罪的权势之下且被定罪的人,显出慈爱。他赦免人。因为耶稣的缘故,他无条件地完全赦免了罪人对他无限荣耀的冒犯。

IV.Confessing Our Faith In God 承认我们对神的信心

A. “I believe” – The first words of the Apostles’ Creed raise the matter of personal faith. These words remind us that every person must believe for himself/herself. No one can believe for someone else.

我相信“——使徒信经的第一句话就提到了个人的信心问题。这些话提醒我们,每个人都必须自己相信,没有人可以替另一个人来相信。

B. ”I believe“ –”我相信“

James 2:19 – You believe that there is one god. Good! Even the demons believe that – and shudder.

雅2:19 -你 信 神 只 有 一 位 , 你 信 的 不 错 ; 鬼 魔 也 信 , 却 是 战 惊 .

  1. People can have a false belief in God. Such a faith is useless and will not save them.

    人对神的信心如果有错误,他的信便不起作用,不能使他得救。

    John 6:40, 47 – For my Father’s will is that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day. ”I tell you the truth, he who believes has everlasting life“

    约6:40,47 -

    40因 为 我 父 的 意 思 是 叫 一 切 见 子 而 信 的 人 得 永 生 , 并 且 在 末 日 我 要 叫 他 复 活 .

    47我 实 实 在 在 的 告 诉 你 们 , 信 的 人 有 永 生 .

  2. True or saving faith is depending entirely on God through Jesus to give eternal life.

    真实或得救信心的依据,完全是神透过耶稣所赐的永恒生命。

C. ”I believe in God the Father“ ”我信天父上帝“

Malachi 2:10 – Have we not all one Father? Did not one God create us? Why do we profane the covenant of our fathers by breaking faith with one another?

玛2:10—我 们 岂 不 都 是 一 位 父 吗? 岂 不 是 一 位 神 所 造 的 吗? 我 们 各 人 怎么 以 诡 诈 待 弟 兄 , 背 弃 了 神 与 我 们 列 祖 所 立 的 约 呢 ?

  1. God is ”Father“ to all people since He is the creator of all people.

    既然所有人都是神创造的,神就是所有人的”父“.

    Galatians 3:26 – You are all sons of God through faith in Christ Jesus

    加3:26 —所 以 , 你 们 因 信 基 督 耶 稣 都 是 神 的 儿 子 .

  2. In the Creed we confess that God is the ”merciful Father“ of Christians as a result of His love for us in Jesus Christ and His saving work for us.

    在使徒信经中,我们承认,神是所有基督徒”怜悯的父亲“,因为他在耶稣基督里爱了我们,并且为我们成就了救赎的工作。

  3. By knowing God as our merciful Father through faith in Jesus as our Savior, we enjoy His pardoning, comforting love. If people try to claim God as their merciful Father apart from faith in Jesus Christ, they deceive themselves and remain under His condemnation for their sins.

    通过相信耶稣为救主,我们就知道,神是我们满有怜悯的父亲,就可以享受他赦免、安慰的爱。如果有人不通过相信耶稣基督,就想称神为怜悯的父亲,他就是在欺骗自己;其实,他仍在神对罪的处罚中。

  4. It is tragic that most people in the world are still living as God’s natural children who have severed the ties of a loving relationship and need to be reconciled to Him.

    悲哀的是,世界上大多数人都仍然只是神的自然儿女,断绝了与神的慈爱关系,必须与神重新和好。

D. ”I believe in God the Father almighty“” 我信上帝,全能的父“

  1. We wouldn’t want to face an all-powerful God who is not our loving Father. His consuming wrath would terrify and destroy us.

    设想我们要面对一位全能的神,而且他并不是我们慈爱的父亲,这将是多么可怕的事情!我们会因为他强烈的怒气而感到惧怕,而且他的怒气还会将我们完全毁灭。

  2. Christians confess God as ”almighty“ without being terrified because they know that because of what Jesus Christ has done to save them, God puts away His anger and uses His power to help us.

    基督徒承认神是”全能的“,但却并不因此感到恐惧,因为他们知道,神因为耶稣基督的一切救赎之工,便收起了自己的愤怒,并且用自己的能力来帮助我们。

  3. Knowing that God is all powerful without trusting Jesus Christ leads to the fear-motivated religious philosophy that we must do something to appease God (worship, good works, sacrifice)。

    如果知道神是全能的,但却并不相信耶稣基督,就会导致出于恐惧的宗教信仰。他们认为,自己必须做一些事情来平息神的怒气,让神得到满足(崇拜、好行为以及奉献)。

V. God’s Work of Creation 神的创造之工

Genesis 1:1 – 2:3 – In the beginning God created the heavens and the earth. 2 Now the earth was a formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. 3 And God said, ”Let there be light,“ and there was light. 4 God saw that the light was good, and He separated the light from the darkness. 5 God called the light ”day,“ and the darkness he called ”night.“ And there was evening, and there was morning—the first day. 6 And God said, ”Let there be an expanse between the waters to separate water from water.“ 7 So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. And it was so. 8 God called the expanse ”sky.“ And there was evening, and there was morning—the second day. 9 And God said, ”Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear.“ And it was so. 10 God called the dry ground ”land,“ and the gathered waters he called ”seas.“ And God saw that it was good. 11 Then God said, ”Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds.“ And it was so. 12 The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good. 13 And there was evening, and there was morning—the third day. 14 And God said, ”Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years, 15 and let them be lights in the expanse of the sky to give light on the earth.“ And it was so. 16 God made two great lights—the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. 17 God set them in the expanse of the sky to give light on the earth, 18 to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good. 19 And there was evening, and there was morning—the fourth day. 20 And God said, ”Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.“ 21 So God created the great creatures of the sea and every living and moving thing with which the water teems, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 22 God blessed them and said, ”Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth.“ 23 And there was evening, and there was morning—the fifth day. 24 And God said, ”Let the land produce living creatures according to their kinds: livestock, creatures that move along the ground, and wild animals, each according to its kind.“ And it was so. 25 God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good. 26 Then God said, ”Let us make man in Our image, in Our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground.“ 27 So God created man in His own image, in the image of God He created him; male and female He created them. 28 God blessed them and said to them, ”Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every living creature that moves on the ground.“ 29 Then God said, ”I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. 30 And to all the beasts of the earth and all the birds of the air and all the creatures that move on the ground—everything that has the breath of life in it—I give every green plant for food.“ And it was so. 31 God saw all that He had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning—the sixth day. 2:1 Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. 2 By the seventh day God had finished the work He had been doing; so on the seventh day He rested from all His work. 3 And God blessed the seventh day and made it holy, because on it He rested from all the work of creating that He had done.

创1:1 – 2:3 ——1起 初 ,   神 创 造 天 地 . 2地 是 空 虚 混 沌 , 渊 面 黑 暗 ;   神 的 灵 运 行 在 水 面 上 . 3  神 说 : 要 有 光 , 就 有 了 光 . 4  神 看 光 是 好 的 , 就 把 光 暗 分 开 了 . 5  神 称 光 为 昼 , 称 暗 为 夜 . 有 晚 上 , 有 早 晨 , 这 是 头 一 日 . 6  神 说 : 诸 水 之 间 要 有 空 气 , 将 水 分 为 上 下 . 7  神 就 造 出 空 气 , 将 空 气 以 下 的 水 、 空 气 以 上 的 水 分 开 了 . 事 就 这 样 成 了 . 8  神 称 空 气 为 天 . 有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 二 日 . 9  神 说 : 天 下 的 水 要 聚 在 一 处 , 使 旱 地 露 出 来 . 事 就 这 样 成 了 . 10  神 称 旱 地 为 地 , 称 水 的 聚 处 为 海 .   神 看 着 是 好 的 . 11  神 说 : 地 要 发 生 青 草 和 结 种 子 的 菜 蔬 , 并 结 果 子 的 树 木 , 各 从 其 类 , 果 子 都 包 着 核 . 事 就 这 样 成 了 . 12於 是 地 发 生 了 青 草 和 结 种 子 的 菜 蔬 , 各 从 其 类 ; 并 结 果 子 的 树 木 , 各 从 其 类 ; 果 子 都 包 着 核 .   神 看 着 是 好 的 . 13有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 三 日 . 14  神 说 : 天 上 要 有 光 体 , 可 以 分 昼 夜 , 作 记 号 , 定 节 令 、 日 子 、 年 岁 , 15并 要 发 光 在 天 空 , 普 照 在 地 上 . 事 就 这 样 成 了 . 16於 是   神 造 了 两 个 大 光 , 大 的 管 昼 , 小 的 管 夜 , 又 造 众 星 , 17就 把 这 些 光 摆 列 在 天 空 , 普 照 在 地 上 , 18管 理 昼 夜 , 分 别 明 暗 .   神 看 着 是 好 的 . 19有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 四 日 . 20  神 说 : 水 要 多 多 滋 生 有 生 命 的 物 ; 要 有 雀 鸟 飞 在 地 面 以 上 , 天 空 之 中 . 21  神 就 造 出 大 鱼 和 水 中 所 滋 生 各 样 有 生 命 的 动 物 , 各 从 其 类 ; 又 造 出 各 样 飞 鸟 , 各 从 其 类 .   神 看 着 是 好 的 . 22  神 就 赐 福 给 这 一 切 , 说 : 滋 生 繁 多 , 充 满 海 中 的 水 ; 雀 鸟 也 要 多 生 在 地 上 . 23有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 五 日 . 24  神 说 : 地 要 生 出 活 物 来 , 各 从 其 类 ; 牲 畜 、 昆 虫 、 地 上 的 野 兽 , 各 从 其 类 . 事 就 这 样 成 了 . 25於 是   神 造 出 野 兽 , 各 从 其 类 ; 牲 畜 , 各 从 其 类 ; 地 上 一 切 昆 虫 , 各 从 其 类 .   神 看 着 是 好 的 . 26  神 说 : 我 们 要 照 着 我 们 的 形 像 、 按 着 我 们 的 样 式 造 人 , 使 他 们 管 理 海 里 的 鱼 、 空 中 的 鸟 、 地 上 的 牲 畜 , 和 全 地 , 并 地 上 所 爬 的 一 切 昆 虫 . 27  神 就 照 着 自 己 的 形 像 造 人 , 乃 是 照 着 他 的 形 像 造 男 造 女 . 28  神 就 赐 福 给 他 们 , 又 对 他 们 说 : 要 生 养 众 多 , 遍 满 地 面 , 治 理 这 地 , 也 要 管 理 海 里 的 鱼 、 空 中 的 鸟 , 和 地 上 各 样 行 动 的 活 物 . 29  神 说 : 看 哪 , 我 将 遍 地 上 一 切 结 种 子 的 菜 蔬 和 一 切 树 上 所 结 有 核 的 果 子 全 赐 给 你 们 作 食 物 . 30至 於 地 上 的 走 兽 和 空 中 的 飞 鸟 , 并 各 样 爬 在 地 上 有 生 命 的 物 , 我 将 青 草 赐 给 他 们 作 食 物 . 事 就 这 样 成 了 . 31  神 看 着 一 切 所 造 的 都 甚 好 . 有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 六 日 . 2–1天 地 万 物 都 造 齐 了 . 2到 第 七 日 ,   神 造 物 的 工 已 经 完 毕 , 就 在 第 七 日 歇 了 他 一 切 的 工 , 安 息 了 . 3  神 赐 福 给 第 七 日 , 定 为 圣 日 ; 因 为 在 这 日 ,   神 歇 了 他 一 切 创 造 的 工 , 就 安 息 了 .

A. God is the Creator. In the Creed we call Him the ”Maker of Heaven and Earth.“ God is the source and origin of all that is. The opening chapters of the Bible record His creative work.

神是创造者。在信经中,我们称他为”创造天地的主。“神是万物的起源和由来。圣经的开篇章节记录了他的创造之工。

B. God created everything: the world, the universe and all that is in them. He designed and brought into existence all things out of nothing.

神创造了万物——世界、宇宙和其中的一切。他设计了万物并让他们从无变为有。

C. God created by calling into existence all things out of nothing by His powerful Word.

神用他大能的话语创造万物,使万物从无变为有。

D. God created in a wise, orderly fashion.

神的创造有智慧,有秩序。

  1. Day One: Matter, light, time 第一天:物质、光、时间

  2. Day Two: Sky (Atmosphere) 第二天:天空(大气)

  3. Day Three: Separated land and waters, plants 第三天:分开陆地和水,创造植物

  4. Day Four: Planets, stars, and other heavenly bodies 第四天:行星、恒星和其它天体

  5. Day Five: Fish, birds, and sea animals 第五天:鱼、鸟和海洋生物

  6. Day Six: Land animals, man and woman 第六天:陆地生物、男人和女人

Exodus 20:11 – In six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and He rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.

出20:11 –因 为 六 日 之 内 , 耶 和 华 造 天 、 地 、 海 , 和 其 中 的 万 物 , 第 七 日 便 安 息 , 所 以 耶 和 华 赐 福 与 安 息 日 , 定 为 圣 日 .

E. God finished His work of creation in six normal 24-hour days.

神在六天内完成了他的创造之工,六天里的每一天都是正常的24小时。

  1. The days of creation were each bound by an ”evening and morning.“

    创造的每一天都由”晚上和早晨“为分界线。

  2. Moses’ words in Exodus 20:11 (above) confirm the normal 24-hour length of these days.

    摩西在出埃及记20:11中的话,证明这几天都是正常的24小时。

F. The age of the world and universe 世界及宇宙的年龄

  1. The world is likely more than the 6,000 years old some arrive at by adding up the incomplete genealogical records of the Bible.

    这个世界的年龄可能就是六千多年,是圣经中不完整的家谱记录的年代总和起来的数字。

  2. The world is far less than the millions and billions of years some claim in support of the theory of evolution.

    这个世界的年龄要比一些支持进化论的人所宣称的几百万或几十亿年少得多。

  3. We don’t know the exact age of the world, but the Bible and other reliable records of early civilizations and events indicated that about 8,000 – 10,000 years is a sufficient time frame to account for the history of the world.

    我们不知道这个世界的确切年龄,但圣经和其它早期文明和事件的 可靠记录表明,八千至一万年的时间框架就足以说明这个世界的历史 了。

G. Does God create today? 神今天还在创造吗?

  1. As far as we know, God does not specially create out of nothing as He did at the creation of the world.

    据我们所知,神不再像他曾经特别地创造世界那样,从无变有地施行创造了。

  2. God does create in a limited way through the development of already existing species according to the ability He gave the plants, animals and people to reproduce at creation.

    但神却在以一种有限的方式,通过发展已经存在的物种,按照他赐给植物、动物和人的能力,实现再造。

  3. The thoughts that God has created other worlds and may be creating them today is mere speculation. God has not chosen to reveal His other activities to us. We need not let speculation of other people and life outside our world disturb us. If God had thought it important He would have told us.

    有人说,神还创造了其它世界,而且今天可能仍在创造。这些想法都只是假想而已。神已经选择向我们揭示他的作为,我们不需要再去设想这个世界以外是否还存在任何人或生物,让这些假想扰乱我们。如果神认为我们有必要知道那些事情,他一定已经告诉我们了。

Mark 13:19 – Because those will be days of distress unequaled from the beginning, when God created the world, until now – and never to be equaled again.

可13:19 –因 为 在 那 些 日 子 必 有 灾 难 , 自 从 神 创 造 万 物 直 到 如 今 , 并 没 有 这 样 的 灾 难 , 后 来 也 必 没 有 .

John 17:23 – ”Father , I want those You have given Me to be with Me where I am, and to see My glory, the glory You have given Me because you loved Me before the creation of the world.“

约17:23 –我 在 他 们 里 面 , 你 在 我 里 面 , 使 他 们 完 完 全 全 的 合 而 为 一 , 叫 世 人 知 道 你 差 了 我 来 , 也 知 道 你 爱 他 们 如 同 爱 我 一 样 .

H. Jesus’ acceptance of the Bible’s creation accounts as true should leave us with no doubts about their truthfulness.

耶稣基督接纳圣经对创造的叙述,认为它们完全真实。因此,我们对它们的真实 性也不应该有任何怀疑。

Hebrews 11:3 – By faith we understand that the universe was formed at God’s command, so that what is seen was not made out of what was visible.

来11:3 –我 们 因 着 信 , 就 知 道 诸 世 界 是 藉 神 话 造 成 的 ; 这 样 , 所 看 见 的 , 并 不 是 从 显 然 之 物 造 出 来 的 .

I. Although God gives us natural knowledge of His creative work, acceptance of the Bible teachings of creation is a matter of faith. (This is also true for all the other teachings of the Bible.) God works faith in our hearts through the reliable testimony of His Word and the work of His Holy Spirit.

尽管神把他的创造工作以自然知识的形式赐给我们,能够接纳圣经对创造的教导却完全是信心的问题(圣经中的所有其它教导也是如此)。神通过他话语的可靠见证,以及他圣灵的工作在我们心里生出信心。

Psalm 95:2, 5, 6 – 2 Let us come before Him with thanksgiving and extol Him with music and song. 5 The sea is His, for He made it, and His hands formed the dry land. 6 Come, let us bow down in worship, let us kneel before the Lord our Maker.

诗95:2, 5, 6 —

2我 们 要 来 感 谢 他 , 用 诗 歌 向 他 欢 呼 !

5海 洋 属 他 , 是 他 造 的 ; 旱 地 也 是 他 手 造 成 的 . 6来 啊 , 我 们 要 屈 身 敬 拜 , 在 造 我 们 的 耶 和 华 面 前 跪 下 .

J. God’s creative work is a powerful reason for us to worship Him as our great and gracious Maker.

神的创造工作是一个强大的理由,让我们尊他为我们伟大、恩典的创造者。

God Tells Us of the Creation So That We Know The Truth Of How Human Beings And All Other Things Were Brought Into Being And To Show Us Our relationship With Him As His Special Creatures

神的创造让我们知道人类及万物的由来,也向我们表明我们与他的关系——我们是他的特别创造。

VI. Creation And The Theory Of Evolution 创造论和进化论

A. The popular theory of evolution conflicts with the Bible’s teaching of God’s creative work. In this section we examine this theory.

人们熟悉的进化论与圣经教导的创造论相冲突。在这部分中,我们就来查看这个理论。

  1. Evolution defined: ”Evolution is the theory that all things have evolved from simple to higher forms in the course of billions of years, usually in accordance with natural laws now existing, from some primitive mass.“

    进化论的定义:”进化论是一个理论,即在几十亿年中,万物从简单形式到高级形式的进化过程,通常与现存的自然规律一致,从一些原始的的质量开始。“

    a. Atheistic evolution claims that the universe came about without the power of a supernatural being.

    无神进化论声称,这个宇宙不是由超自然能力产生的。

    b. Theistic evolution claims that a supreme being aided in the process of the universe’s evolution.

    有神进化论声称,有一个至高者协助了宇宙进化的过程。

  2. Evolution is a scientific theory (an ”educated“ guess) – not a law

    进化论是一个科学理论(一个”凭知识或经验的“猜测)——不是定 律。

    a. Charles Darwin first postulated the modern theory of evolution in his book, Origin of Species, in 1859.

    查尔斯-达尔文于1859年在他的著作《物种起源》中首次假设了这个现代的进化论理论。

    b. Evolutionists have no conclusive proof from science for their position.

    进化论没有确实的科学证据证明他们的观点。

  3. The primary reason behind the promotion and acceptance of evolution is religious!

    接纳和推广进化论的主要原因是其背后的宗教动机!

    a. In their naturally sinful state, people are pleased with evolution because they have a need and desire to explain the origins of life, but they do not want to be morally accountable to God as their Creator and Judge.

    出于人的自然罪性,人对进化论感到满意,因为他们需要,也期望能够解释生命的起源问题,但他们并不想在道德方面把神当作创造者和审判者来向他负责任。

    2 Peter 3:5-6 – But they deliberately forget that long ago by God’s word the heavens existed and the earth was formed out of water and with water. By water also the world of that time was deluged and destroyed.

    彼后3:5-6 ——5他 们 故 意 忘 记 , 从 太 古 , 凭 神 的 命 有 了 天 , 并 从 水 而 出 、 藉 水 而 成 的 地 . 6故 此 , 当 时 的 世 界 被 水 淹 没 就 消 灭 了 .

    Romans 1:18-20 – The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness, since what may be known about God is plain to them. For since the creation of the world God’s invisible qualities – His eternal power and divine nature – have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse.

    罗1:18-20 ——18 原 来 神 的 忿 怒 , 从 天 上 显 明 在 一 切 不 虔 不 义 的 人 身 上 , 就 是 那 些 行 不 义 阻 挡 真 理 的 人 .19 神 的 事 情 , 人 所 能 知 道 的 , 原 显 明 在 人 心 里 . 因 为 神 已 经 给 他 们 显 明 .20 自 从 造 天 地 以 来 , 神 的 永 能 和 神 性 是 明 明 可 知 的 , 虽 是 眼 不 能 见 , 但 藉 着 所 造 之 物 , 就 可 以 晓 得 , 叫 人 无 可 推 诿 .

    b. By accepting evolution, a person deliberately denies the natural knowledge of creation and God that God has given each person.

    通过接纳进化论,人就可以故意否认神赐给每一个人有关神和创造的自然知识。

  4. Evolution is a troubled theory based on a number of highly improbable, scientifically questionable, extremely suspect assumptions.

    进化论的根据是大量极不可信、有科学问题以及极其可疑的假设,它是一个混乱的理论,

    a.Evolution fails to explain the ”ultimate cause“ of everything, insisting that matter is eternal.

    进化论不能解释万物的”最终起因“,只坚持说物质是永恒的。

    b.Evolution fails to explain how life and order could arise from non-life and chaos (Impersonal matter + Time + Chance = Personal Structured Universe)

    进化论不能解释生命和秩序怎么能从无生命和混乱中产生。(混乱的物质+ 时间 + 机遇= 完美结构的宇宙)

    c.Evolution fails to account for the fixity of species, the limits of procreation.

    进化论不能解释物种的不变性和生殖的有限性。

    d.Evolution fails to explain how human reasoning, self-awareness, moral responsibility, and desire for immortality occur in man.

    进化论不能解释人的理性、自我意识、道德责任以及渴望不朽是怎么在人里面产生的。

    e.Evolution contradicts the scientific Second Law of Thermodynamics. Evolution assumes progress and development. The Second Law of Thermodynamics demonstrates that things are moving toward less order.

    进化论违背科学的热力学第二定律,它的过程和发展都是假设出来的。热力学第二定律表明,物质都是越来越缺少秩序的。

  5. Evolution like creation is also a matter of faith. What a tremendous faith it requires – insisting that a person reject God’s testimony in nature and in His

    Word and accept a terribly flawed guess at how this world came to be.

    进化论和创造论一样,都需要信心才能相信。相信进化论得需要多么大的 信心呀!——人必须一直拒绝神在自然界和他话语中的见证,去接受一 个有关世界由来的充满瑕疵的假设。

  6. The problem with theistic evolution: It is an unsatisfactory compromise. It disregards God’s clear record of creation in Genesis 1 and 2. It is really unbelief masquerading with a religious front.

    有神进化论的问题在于:它是一个不能令人满意的妥协。它忽视了神在创世纪1章和2章中的清晰记录;它实际上还是不信,只不过还想披上宗教的外衣。

  7. Evolutionary belief has produced destructive results in our world.

    进化论的信仰在世界上产生了毁灭性的结果。

    a. Its view that there is no divine creator who speaks absolute truth and requires a moral accountability has led many to ignore God and live immoral, lawless, selfish lives.

    它不相信有一位神圣的创造者在讲说绝对的真理,而且要求人们过有 道德、负责任的生活。进化论的看法导致很多人不理会神,而且过着不道德、放纵又自私的生活。

    b. Its view that human beings are just soulless animals has led many to casually degrade, abuse and destroy themselves and others.

    它认为,人类只是没有灵魂的动物。这种观点导致很多人随意地贬低、虐待甚至毁灭自己和他人。

VII. The Creation of Human Beings 对人类的创造

Psalm 139:14, 17 – I praise You because I am fearfully and wonderfully made; Your works are wonderful, I know that full well. 17 how precious to me are Your thoughts, O God! How vast is the sum of them!

诗篇139:14, 17 – 14我 要 称 谢 你 , 因 我 受 造 奇 妙 可 畏 . 你 的 作 为 奇 妙 , 这 是 我 心 深 知 道 的 .17神啊, 你 的 意 念 向 我 何 等 宝 贵 , 其 数 何 等 众 多 !

A. The Bible teaches that human beings are the unique, special crown of God’s creation. Humans are not animals or ”fortunate accidents“ of evolutionary process.

圣经教导,人是独一无二的,是神创造的桂冠。人不是动物,或进化过程”幸运的意外产物“.

Genesis 1:26 – 28 – Then God said, ”Let us make man in Our image, in Our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground.“ So God created man in His own image, in the image of God He created him; male and female He created them. God blessed them and said to them ”Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every living creature that moves on the ground.“

创1:26 – 28 ——26神 说 :” 我 们 要 照 着 我 们 的 形 像 , 按 着 我 们 的 样 式 造 人 , 使 他 们 管 理 海 里 的 鱼 、 空 中 的 鸟 、 地 上 的 牲 畜 和 全 地 , 并 地 上 所 爬 的 一 切 昆 虫 .“ 27 神 就 照 着 自 己 的 形 像 造 人 , 乃 是 照 着 他 的 形 像 造 男 造 女 .28 神 就 赐 福 给 他 们 , 又 对 他 们 说 :” 要 生 养 众 多 , 遍 满 地 面 , 治 理 这 地 ;也 要 管 理 海 里 的 鱼 、 空 中 的 鸟 , 和 地 上 各 样 行 动 的 活 物 .“

Genesis 2:7 – And the Lord God formed man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living being.

创2:7 –耶 和 华 神 用 地 上 的 尘 土 造 人 , 将 生 气 吹 在 他 鼻 孔 里 , 他 就 成 了 有 灵 的 活 人 , 名 叫 亚 当 .

Genesis 2:20-22 – So the man gave names to all the livestock, the birds of the air and all the beasts of the field. But for Adam no suitable helper was found. So the Lord God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, He took one of the man’s ribs and closed up the place with flesh. Then the Lord God made a woman from the rib He had taken out of the man, and He brought her to the man.

创2:20-22 ——20 那 人 便 给 一 切 牲 畜 和 空 中 飞 鸟 、 野 地 走 兽 都 起 了 名 . 只 是 那 人 没 有 遇 见 配 偶 帮 助 他 . 21 耶 和 华 神 使 他 沉 睡 , 他 就 睡 了 ; 于 是 取 下 他 的 一 条 肋 骨 , 又 把 肉 合 起 来 . 22 耶 和 华 神 就 用 那 人 身 上 所 取 的 肋 骨 , 造 成 一 个 女 人 , 领 她 到 那 人 跟 前 .

  1. God created humans after special consultation among the Persons of the Godhead and through personal, deliberate effort on His part.

    神对人的创造是三个位格特别商议之后产生的,是神亲自有意创造的。

  2. God made humans physically perfect and gave them a reasoning mind and an immortal soul.

    神赋予人类完美的身体,又赐给他们理智的头脑和不朽的灵魂。

  3. God gave humans the favored and responsible positions as rulers over and caretakers of the rest of creation.

    神让人处在优待的位置,让他们负责管理并照看其他的受造物。

  4. God also made humans in His image. This was not a physical likeness, but a spiritual one.

    神还用他的形像创造了人类。这不是指外表的样子,而是指属灵的形像。

    Colossians 3:10 – (You) have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.

    西3:10—-他 又 对 我 说:” 人 子 啊 , 我 对 你 所 说 的 一 切 话 , 要 心 里 领 会 , 耳 中 听 闻 .“

    a.Humans had a perfect knowledge of God and a complete, loving intimacy with Him.

    人完全认识神,而且和他之间有着完美、慈爱的亲密关系。

    Ephesians 4:24 – ”Put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.“

    弗4:24 –并 且 穿 上 新 人 . 这 新 人 是 照 着 神 的 形 像 造 的 , 有 真 理 的 仁 义 和 圣 洁 .

    b.Humans were righteous and holy (morally perfect)。

    人是公义、圣洁的(具有完美的道德)。

  5. People were created for immortality – an eternity of living in a joyful, intimate, harmonious relationship with God.

    人是为永恒而创造的,喜乐地活在与神之间亲密又和谐的永恒关系中。

    Acts 17:26 – From one man He made every nation of men, that they should inhabit the whole earth; and He determined the times set for them and the exact places where they should live.

    徒17:26 –他 从 一 本 造 出 万 族 的 人 , ( 本 有 古 卷 作 血 脉 ) , 住 在 全 地 上 , 并 且 预 先 定 准 他 们 的 年 限 和 所 住 的 疆 界 .

B. All the people on earth are descendants of Adam and Eve. We are all members of one human family.

地上的所有人都是亚当和夏娃的后裔。我们都是一个人类大家庭里的成员。

VIII. God Preserves His Creation 神保守他的创造

Hebrews 1:3a – The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His being, sustaining all things by His powerful word.

来1:3下 –他 是 神 荣 耀 所 发 的 光 辉 , 是 神 本 体 的 真 像 , 常 用 他 权 能 的 命 令 托 住 万 有 . 他 洗 净 了 人 的 罪 , 就 坐 在 高 天 至 大 者 的 右 边 .

A. God preserves all things by the Word of His power. He takes an active interest in His creation.

神通过他全能的话语保守万物,他很关心他的创造。

Psalm 36:6b, 7a – O Lord, You preserve both man and beast. How priceless is Your unfailing love!

诗篇36:6下, 7上 –——36:6 耶 和 华 啊, 人 民 牲 畜 , 你 都 救 护 . 36:7 神 啊 , 你 的 慈 爱 , 何 其 宝 贵 .

Psalm 145:15-16 – The eyes of all look to You, and You give them their food at the proper time. You open Your hand and satisfy the desires of every living thing.

诗篇145:15-16 ——15 万 民 都 举 目 仰 望 你 . 你 随 时 给 他 们 食 物 . 16 你 张 手 , 使 有 生 气 的 都 随 愿 饱 足 .

B. God lovingly and unfailingly provides His creatures with all we need to live. He usually does this through natural means such as work.

神永远慈爱地为他的创造物供应一切需要。他通常借助自然方式,如工作来供应人生活上的需要。

Psalm 121:7 – The Lord will keep you from all harm – He will watch over your life;

诗篇121:7 –耶 和 华 要 保 护 你 , 免 受 一 切 的 灾 害 . 他 要 保 护 你 的 性 命 .

Psalm 46:1 – God is our refuge and strength, and ever present help in trouble.

诗篇46:1 –( 可 拉 后 裔 的 诗 歌 , 交 给 伶 长 , 调 用 女 音 ) 神 是 我 们 的 避 难 所 , 是 我 们 的 力 量 , 是 我 们 在 患 难 中 随 时 的 帮 助 .

C. God guards and protects His creatures from all evil. 神保护、守卫他的创造物免遭一切邪恶。

Psalm 104:14 – He makes grass grow for the cattle, and plants for man to cultivate – bringing forth food from the earth.

诗104:14 –他 使 草 生 长 , 给 六 畜 吃 ,使 菜 蔬 发 长 , 供 给 人 用,使 人 从 地 里 能 得 食 物 .

Proverbs 12:11 – He who works his land will have abundant food, but he who chases fantasies lacks judgment.

箴12:11 –耕 种 自 己 田 地 的 , 必 得 饱 食 . 追 随 虚 浮 的 , 却 是 无 知 .

Luke 13:10-13 – On a Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues, and a woman was there who had been crippled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten up at all. When Jesus saw her, He called her forward and said to her, ”Woman, you are set free from your infirmity.“ Then He put His hands on her, and immediately she straightened up and praised God.

路13:10-13 –——10无 论 进 哪 一 城 , 人 若 不 接 待 你 们 , 你 们 就 到 街 上 去 ,11说 :’ 就 是 你 们 城 里 的 尘 土 , 粘 在 我 们 的 脚 上 , 我 们 也 当 着 你 们 擦 去 . 虽 然 如 此 , 你 们 该 知 道 神 的 国 临 近 了 .‘12我 告 诉 你 们 :当 审 判 的 日 子 , 所 多 玛 所 受 的 , 比 那 城 还 容 易 受 呢 !13哥 拉 汛 哪 , 你 有 祸 了 ! 伯 赛 大 啊 , 你 有 祸 了 ! 因 为 在 你 们 中 间 所 行 的 异 能 , 若 行 在 推 罗 西 顿 , 他 们 早 已 披 麻 蒙 灰 坐 在 地 上 悔 改 了 .

D. God usually preserves us by blessing the natural means of the operation of the created world and of human effort. However, God can make use of miracles to preserve us if He wishes.

神往往通过祝福被造世界的运作和人的努力等自然方式来保守我们;不过,他还是会按照自己的意愿使用神迹来保守我们。

Matthew 5:45 – He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

太5:45 –这 样 , 就 可 以 作 你 们 天 父 的 儿 子 . 因 为 他 叫 日 头 照 好 人 , 也 照 歹 人 , 降 雨 给 义 人 , 也 给 不 义 的 人 .

Romans 9:16 – It (God’s blessing) does not, therefore, depend on man’s desire or effort, but on God’s mercy.

罗9:16 –据 此 看 来 , 这 不 在 乎 那 定 意 的 , 也 不 在 乎 那 奔 跑 的 , 只 在 乎 发 怜 悯 的 神 .

Psalm 127:1 – Unless the Lord builds the house, its builders labor in vain.

诗127:1 –( 所 罗 门 上 行 之 诗 ) 若 不 是 耶 和 华 建 造 房 屋 , 建 造 的 人 就 枉 然 劳 力 ; 若 不 是 耶 和 华 看 守 城 池 , 看 守 的 人 就 枉 然 警 醒 .

E. The reason God preserves us is entirely because of His mercy, not because of human effort or deserving. Without His gracious blessing, human effort is futile.

神保守我们的原因完全是出于他的怜悯,不是因为人的努力配让他这样做。没有神的祝福与恩典,人的努力完全是白费的。

Psalm 103:1-5 - Praise the Lord, O my soul; all my inmost being, praise His holy name. Praise the Lord, O my soul, and forget not all His benefits—who forgives all your sins and heals all your diseases, who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion, who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle’s.

诗103:1-5 ——1( 大 卫 的 诗 ) . 我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 . 凡 在 我 里 面 的 , 也 要 称 颂 他 的 圣 名 . 2我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 , 不 可 忘 记 他 的 一 切 恩 惠 . 3他 赦 免 你 的 一 切 罪 孽 , 医 治 你 的 一 切 疾 病 . 4他 救 赎 你 的 命 脱 离 死 亡 , 以 仁 爱 和 慈 悲 为 你 的 冠 冕 . 5他 用 美 物 , 使 你 所 愿 的 得 以 知 足 , 以 致 你 如 鹰 返 老 还 童 .

Deuteronomy 10:12 – And now, O Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in all His ways, to love Him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul.

申 10:12 —以 色 列 啊 , 现 在 耶 和 华 你 神 向 你 所 要 的 是 什 么 呢 ? 只 要 你 敬 畏 耶 和 华 你 的 神 , 遵 行 他 的 道 , 爱 他 , 尽 心 尽 性 事 奉 他 ,

F. For all of God’s goodness to us in preserving our lives, He wants us to remember His blessings, to thank and praise Him, and to serve and obey Him with all our hearts for all our lives. We owe Him no less.

神把所有的美善赐给我们来保守我们的生命,他也希望我们能记住他的恩典,并向他感恩赞美,用我们的一生全心来服侍他、顺服他。我们欠他的就是这么多。

IX. The Holy Angels 圣天使

Psalm 148:2, 5-6 – Praise Him, all His angels, praise Him, all His heavenly hosts. 5Let them praise the name of the Lord, for He commanded and they were created. 6He set them in place forever and ever; He gave a decree that will never pass away.

诗148:2, 5-6 ——2他 的 众 使 者 都 要 赞 美 他 . 他 的 诸 军 都 要 赞 美 他 . 5愿 这 些 都 赞 美 耶 和 华 的 名 . 因 他 一 吩 咐 便 都 造 成 . 6他 将 这 些 立 定 , 直 到 永 永 远 远 . 他 定 了 命 , 不 能 废 去 ( 或 作 越 过 ) .

Job 38:4a, 7 - ”Where were you when I laid the earth’s foundation? … While the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?“

伯38:4下, 7 –

4 我 立 大 地 根 基 的 时 候 , 你 在 哪 里 呢 ?

7 那 时 晨 星 一 同 歌 唱 , 神 的 众 子 也 都 欢 呼 .

Genesis 1:31 - God saw all that He had made, and it was very good.

创1:31 -神 看 着 一 切 所 造 的 都 甚 好 . 有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 六 日 .

A. God created the angels sometime during the six days of creation. He created them all holy and perfect to live to His praise.

神在六日的创造中创造了天使。他创造的天使圣洁、完美,为要赞美他。

B. The Greek word for ”angel“ (angelos) means ”messenger.“ The holy angels appear often in the Scriptures as God’s messengers. They often explain to people what God does to work out His plan of rescuing sinners. (e.g., The angels at Jesus’ birth, resurrection, ascension.)

”天使“一词的希腊语(angelos)意为”信使(传递信息者)“.圣经中的圣天使常充当神的信使,向人解释神的作为,完成神拯救罪人的计划。(例如:耶稣出生、复活、升天时出现的天使。)

Revelation 5:11 – Then I looked and heard the voice of many angels, numbering thousands upon thousands, and ten thousand times ten thousand.

启5:11 —我 又 看 见 且 听 见 宝 座 与 活 物 并 长 老 的 周 围 , 有 许 多 天 使 的 声 音 ; 他 们 的 数 目 有 千 千 万 万 .

Psalm 103:20 – Praise the Lord, you His angels, you mighty ones who do His bidding, who obey His word.

诗103:20 –听 从 他 命 令 成 全 他 旨 意 有 大 能 的 天 使 , 都 要 称 颂 耶 和 华 .

Hebrews 1:14 – Are not all angels ministering spirits sent to serve those who w ill inherit salvation?

来1:14 –天 使 岂 不 都 是 服 役 的 灵 , 奉 差 遣 为 那 将 要 承 受 救 恩 的 人 效 力 吗?

Psalm 91:10-11 – Then no harm will befall you, no disaster will come near your tent. For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.

诗91:10-11 ——10祸 患 必 不 临 到 你 , 灾 害 也 不 挨 近 你 的 帐 棚 . 11因 他 要 为 你 吩 咐 他 的 使 者 , 在 你 行 的 一 切 道 路 上 保 护 你 .

Luke 16:22 – The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham’s side.

路16:22 –后 来 那 讨 饭 的 死 , 被 天 使 放 在 亚 伯 拉 罕 的 怀 里 . 财 主 也 死 了 , 并 且 埋 葬 了 .

C. The holy angels are a large number of powerful, personal, invisible spirits in God’s service. God uses them to carry out his will and to help believers. Angels protect God’s people from dangers and carry their souls to heaven.

圣天使是一大群有能力、有理性但没有形体的灵,他们的工作是侍奉神。神使用他们来完成他的旨意,并帮助信他的人。天使保护神的子民不遭遇危险,并把他们的灵魂带到天堂。

X. Home Study 家庭作业

A. LESSON REVIEW: Mark each statement either A (Agree) or D (Disagree)

课程复习 : 在下列各句前标明同意(A)还是不同意(D)

—– 1. Creeds are statements of belief which help Christians confess and defend their faith.

—– 1. 信经是对信仰的陈述,帮助基督徒表白并捍卫自己的信仰。

—– 2. The Athanasian Creed is probably the most well known of the three main Christian Creeds.

—– 2. 亚他拿修信经可能是基督徒三个主要信经中最为人熟知的。

—– 3. The concept of a Triune God is relatively easy for us to understand.

—– 3. 三位一体神的概念对我们来说是较容易理解的。

—– 4. A person must believe the Bible’s teaching on the Triune nature of God in order to be saved.

—– 4. 一个人想要得救,就必须相信圣经对神三位一体特性的教导。

—– 5. A study of God’s characteristics reveals that God is very much like us and other human beings.

—– 5. 对神特性的学习揭示,神和我们以及其他人都一样。

—– 6. What God tells us about Himself is good to know, but it is not very important for our everyday living.

—– 6. 神告诉我们的有关他的事情,对我们来说知道更好,但对我们的日常生活并不那么重要。

—– 7. It is possible for a person to believe in God and still not go to heaven.

—– 7. 一个相信神的人可能仍然上不了天堂。

—– 8. The world is thousands, not billions, of years old.

—– 8. 这个世界的年龄是几千年,不是几十亿年。

—– 9. The Bible’s teaching of creation and the theory of evolution are both things which require faith to be accepted.

—– 9. 圣经教导的创造论与进化论一样,都需要信心才能接受。

—– 10. The theory of evolution cannot be shown to be wrong since it is based on highly probably assumptions and clearly demonstrated scientific evidence.

—– 10. 从进化论中找不到错误,因为它的根据是极有可能的假设和清晰明显的科学证据。

—– 11. God may still create things in the way He did at the creation of our world, but we just don’t know for sure.

—– 11.就像神当初创造这个世界一样,神可能仍然在创造事物,只不过我们不能肯定。

—– 12. Human beings are the highest order of animal life.

—– 12. 人类是动物生命中最高级的。

—– 13. I can ask God for a miracle to help me or someone else, but I cannot demand one from Him.

—– 13. 我可以求神行神迹来帮助我或其他人,但我不能命令他这样做。

—– 14. I must praise and thank, serve and obey, sufficiently, so that God will keep providing for and protecting me and my loved ones.

—– 14. 我必须努力赞美、感谢、侍奉和顺服,神才会不断供应并保护我和我的亲人。

—– 15. All Christians have guardian angels.

—– 15. 所有基督徒都有守护天使。

B. PERSONAL REFLECTION (Answer the following questions)

B. 个人反思(回答下列问题)

  1. What thoughts come to you when you compare your characteristics with those of God?

    当你把自己的特性与神的特性加以比较时,你会有怎样的想法?

  2. What are some of the things you especially enjoy about the creation which God gave us to use and care for?

    在神创造并赐给我们使用和看管的事物中,你特别喜爱或享受的东西有哪些?

  3. What difference does it make to you if you believe that you are the special ”masterpiece“ of God’s creation or if you believe that you are the ”accidental result“ of impersonal, evolutionary forces?

    你相信你是神创造的特别”杰作“,与你相信你只是无人格的进化力作用下的”偶然结果“,二者对你有什么不同?

C. MEMORY TREASURES (Memorize the following bible verses to build up your knowledge of god’s Word)

记忆宝库(背记圣经,建立你对神话语的认识)

Isaiah 45:5a – I am the Lord, and there is no other; apart from Me there is no God.

赛45:5下 –我 是 耶 和 华 , 在 我 以 外 并 没 有 别 神 , 除 了 我 以 外 再 没 有 神 .

Psalm 139:14 – I praise You because I am fearfully and wonderfully made; Your works are wonderful, I know that full well.

诗139:14 –我 要 称 谢 你 , 因 我 受 造 奇 妙 可 畏 . 你 的 作 为 奇 妙 , 这 是 我 心 深 知 道 的 .

D. READING DURING THE WEEK 本周阅读

—– Day 1 第一天 – Genesis 1 创1

—– Day 2 第二天 – Genesis 2 创2

—– Day 3 第三天– Psalm 104 诗104

—– Day 4 第四天 – Luke 5 路5

—– Day 5 第五天 – Luke 6 路6

—– Day 6 第六天 – Luke 7 路7

—– Day 7 第七天 – Luke 8 路8

E. HYMN / PRAYER 诗歌/祷告

Hymn 195:1, 4 in Christian Worship; ”Holy, Holy, Holy Lord God Almighty“

基督徒崇拜诗歌195:1, 4 ”圣哉三一歌“

Holy, holy, holy! Lord God Almighty!

Early in the morning our song shall rise to Thee;

Holy, holy, holy, merciful and mighty,

God in three persons, blessed Trinity!

圣哉,圣哉,圣哉!全权的神明!

清晨我众歌声,穿云上达至尊;

圣哉,圣哉,圣哉!慈悲与全能。

荣耀与赞美,归三一妙身。

Holy, holy, holy! Lord God Almighty!

All Thy works shall praise Thy name in earth and sky and sea.

Holy, holy, holy, merciful and mighty,

God in three persons, blessed Trinity!

圣哉,圣哉,圣哉!全权的神明!

海天云山酬和吾众赞美歌声;

圣哉,圣哉,圣哉!慈悲与全能,

荣耀与赞美,归三一妙身。(阿们)

Welcome To Life
目录
Table of Contents
第一课
lesson 1
第二课
Lesson 2
第三课
Lesson 3
第四课
Lesson 4
第五课
Lesson 5
第六课
Lesson 6
第七课
Lesson 7
第八课
Lesson 8
第九课
Lesson 9
第十课
lesson 10
第十一课
Lesson 11
第十二课
Lesson 12
第十三课
Lesson 13
第十四课
Lesson 14
第十五课
Lesson 15
第二课
Lesson 2