恩典国际圣经学院

第二章 传达公共崇拜的指示

Chapter 2 Pass On Instructions For Public Worship


A. Outline 大纲

A. Christians Are To Offer Prayers For All People, Including Those Who Serve In Positions Of Authority (vs. 1-2)

基督徒要为所有的人祷告,包括那些掌权服侍的人。(第1-2节)

B. God Is Pleased With Such Prayers Because He Wants All People To Be Saved And To Fully Know His Truth. (vs. 3-4)

神喜悦这样的祷告,因为他要所有的人得救,并且能完全地认识他的真理。(第3-4节)

C. There Is Only One True God And One Saving Mediator, Jesus Christ, Who Has Ransomed All. (vs. 5-6)

只有一位真神,一位中保耶稣基督,他已经救赎了所有的人。(第5-6节)

D. God Appointed Paul To Be His Special Messenger Of His Saving Truth To The Gentiles. (v. 7)

神委派保罗成为向外邦人传讲他救赎真理的特别使者。(第7节)

E. Men Are To Lead Prayers In Public Worship In A God-Pleasing Spirit Of Harmony. (v. 8)

在公共崇拜中,男人要以一种讨神喜悦的、和睦的灵带领祷告。(第8节)

F. Women Are To Dress Modestly And Sensibly For Worship, With An Emphasis On The Inner Beauty Of The Spirit. (vs. 9-10)

女人在崇拜中应穿着得体适宜,注重心灵的内在美。(第9-11节)

G. Women Are To Follow God’s Principle Of Not Having Authority Over Men In The Church. (vs. 11-12)

妇女在教会中要遵守神的原则:女人的权柄不可高过男人。(第11-12节)

H. The Principle Of Women Being Under The Authority Of Men Is Based On God’s Order Of Creation, In Which God Gave Man Headship Over Woman. (vs. 13-14)

妇女的权柄在男人之下这一原则的根据在于神创造的次序,神在其中立定男人为女人的头。(第13-14节)

I. Women Are To Find Their Fulfillment And Salvation As They Continue In Faith And Accept God’s Special Role For Them. (v. 15)

妇女要持守信心,接受神为她们安排的特殊角色,得到完善和拯救。(第15节)

B. Translation 翻译

1)I urge, first of all, that requests, prayers, intercessions, thanksgivings be made on behalf of all people 2) – for kings and all those in authority so that we may lead a quiet (tranquil) and peaceful (untroubled) life in all godliness and reverence. 3) This is good and is pleasing (acceptable) in the sight of God, our Savior 4) who wants all people to be saved and to come into a full knowledge of the truth. 5) For there is one God and there is one Mediator between God and people, the human being (person) Christ Jesus, 6)who gave Himself as a ransom for all – the testimony in this time of opportunity. 7) For this purpose I was appointed a herald and an apostle – I am telling the truth – I am not lying – a teacher of the nations (Gentiles) in the faith and truth.

1)我恳求你,第一要为万人祈求、祷告、代求,并为他们感恩;2)为君王和一切在位掌权的,也该如此,使我们可以在敬虔、恭敬中,过平静无扰的生活。3)这在神我们救主眼中看为美善,蒙他喜悦的。4)他愿意万人得救,明白全备的真道。5)因为只有一位神,在神和人中间只有一位中保,乃是降世为人的耶稣基督。6)他舍自己作万人的赎价—这个证据要在适当的时候显明出来。7)我正是为了这个目的被委任作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们有关信心和真理的事。我在这里说的是实话,并无谎言。

  1. Therefore, I want men in every place to pray, lifting up holy hands without anger and disputing (debating). 9) In a similar way, < I want > women to beautify themselves with modesty and self-control (sound judgment), not with braided hair and gold or pearls or expensive clothing, 10) but rather with good works which is fitting for women who profess reverence for God. 11) A woman should learn in quietness and in complete submission (subjection). 12) I do not permit (allow) a woman to teach or to take authority (have authority) over a man, but she is to be in quietness (silence), 13) because Adam was formed first, then Eve. 14) Also Adam was not deceived. It was the woman who was thoroughly deceived and became a sinner (literally, “a breaker of the law”). 15) However, the woman will be saved through childbearing (maternity) – if they remain in faith and love and holiness with self-control (sound judgment).

8)因此,我愿各地各方的男人们,举起圣洁的手来祷告,无愤怒,无争论。9)同样,我愿女人用得体的服装、公正自守来装饰自己,不要用编发、黄金、珍珠或贵重的衣裳打扮自己。10)既然自称是敬畏神的女人,就要用相应的善行来装饰自己。11)女人应该安静学习,完全顺服。12)我不允许女人教导男人,也不许女人的权力超过男人,只要她沉静。13)因为先造的是亚当,后造的是夏娃;14)且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。15)然而,女人若长存信心、爱心、又圣洁公正、有自制,就必因生产得救。

C. Things To Learn And Think About 学习和思考的事情

  1. In verses 1-2, Paul urges to address God on behalf of all people in ways that express our trusting dependence on Him (requests), in ways that express our deep reverence for Him (prayers), in ways that express our unquestioning confidence in Him (intercessions); and in ways that express our heartfelt gratitude toward Him (thanksgiving). He specially emphasizes that prayers be offered for those who are in positions of governing authority so that believers may be able to live godly lives and carry out their Christian mission without special troubles and disturbances.

    在第1-2节中,保罗鼓励我们为万人祷告代求,表达我们对神的信任和依靠(祈求),对神深深的的敬畏(祷告),对神无可置疑的信心(代求);并表达我们对神发自内心的感激(感恩)。他特别强调要为那些执政掌权者祷告,使信徒能敬虔地生活,并能不受特殊干扰和麻烦地完成他们的基督徒使命。

  2. In verses 3-4, Paul explains that such prayers of intercession are pleasing to God because His primary desire is that all people receive His salvation and come to know the blessings of His saving truth. 2. 悦的,因为神的基本心意是要所有的人接受他的救恩,来认识他救赎真理的福分。

  3. In verses 5-6, Paul affirms the vital truths that there is only one true God and only One Mediator, Jesus Christ, who established peace for sinful people with a holy God by paying the ransom price for the souls of all people. He ransomed all by offering Himself to God as the sinless Substitute for sinners and the sufficient Sacrifice for their sins.

    在第5-6节中,保罗确认了这一基要真理:真神只有一位,也只有一位中保—耶稣基督,他为所有人的灵魂付上了救赎的代价,为罪人与圣洁之神之间建立了和平。他作为无罪的替代品,为有罪的人把自己交给神,为他们的罪作了完全的赎罪祭。

  4. In verse 7, Paul states that God had chosen and appointed him to be one who announces God’s gracious message and who is sent out with Christ’s authority to teach God’s saving truth to the Gentiles.

    在第7节中,保罗声明,神已选派他成为宣告神恩典信息的人,并派他用基督的权柄对外邦人教导神的救赎真理。

  5. In verse 8, Paul instructs the men to lead the prayers offered in public worship with a spirit of unity that is free of anger and arguments.

    在第8节中,保罗教导男人在带领公共崇拜的祷告时,要有合一的灵,不可有怒气和争论。

  6. In verses 9-10, Paul instructs the women to beautify themselves for public worship by dressing not with costly, extravagant outward attire, but in a modest and sensible way with a spirit of reverence and a life of good works.

    在第9-10节中,保罗教导女人在公共崇拜中不应穿昂贵奢华的衣服,而要端庄得体,心存敬畏,生活中有善行。

  7. In verses 11-14, Paul teaches that women are not to be the leaders or teachers in public worship as they respect God’s principle that they be under the authority of men. God established this principle at creation when He gave Adam headship over the Eve. God reestablished this principle the Fall into Sin when He affirmed man’s leadership over woman.

    在第11-14节中,保罗教导女人在公共崇拜中不要作领导或教师,要她们尊重神所定的原则:女人在男人的权下。神在起初创造时定了这个原则,他让亚当作了夏娃的头。神在人堕落之后又重立了这个原则,他确立了男人对女人的领导地位。

  8. In verse 15, Paul teaches that woman has a unique role to play as wife and mother. Women will be saved as they continue in faith in Christ and in obedience to God’s will.

    在第15节中,保罗教导说,女人有一个作妻子和母亲的独特角色。妇女若能持守对基督的信心,顺服神的旨意,就能得到救赎。

D. Study Questions 学习问题

  1. What was Paul’s first instruction to Timothy regarding the worship life of Christian congregations in Ephesus? (vs. 1-2)

    有关以弗所的基督徒聚会崇拜生活,保罗对提摩太的首要教导是什么?(第1-2节)

  2. What are the distinctions between the four kinds of prayer that Paul urged in v. 1?

    保罗在第一节中鼓励人所做的四种祷告有什么区别?

    a) Requests 祈求=

    b) Prayers 祷告=

    c) Intercessions 代求=

    d) Thanksgiving 感恩=

  3. Why is it important for believers in Christ to pray for all people, including those who hold positions of authority in society? (vs. 2-4)

    基督的信徒为所有的人祷告,包括社会上一切在位掌权的人。这一点为什么很重要?(第2-4节)

  4. What did Paul reveal about God’s primary will for all people in the world? (vs. 3-4)

    保罗揭示的有关神对世上所有人的主要心意是什么?(第3-4节)

  5. What does it mean that Jesus is the “one Mediator between God and people”? (v. 5)

    耶稣是“神和人之间的唯一中保”是什么意思?(第5节)

  6. What truths must people know and believe in order to be saved? (vs. 5-6)

    人必须知道并相信什么真理才能得到拯救?(第5-6节)

  7. What role had Paul been assigned in God’s plans to save people? (v. 7)

    在神救人的计划中,保罗被委任了什么角色?(第7节)

  8. How are the men to conduct the leading of prayer in public worship? (v. 8)

    男人在公共崇拜中应怎样实施带领祷告的任务?(第8节)

  9. What did Paul say to women about the proper appearance and dress for worship? (vs. 9-10)

    有关女人敬拜时的适宜服饰和仪表,保罗是如何讲的?(第9-10节)

  10. What role principle did Paul state regarding women in their relation to men in the church? (v. 12)

    有关教会中女人相当于男人关系的问题,保罗提出了什么角色原则?(第12节)

  11. What applications of this role principle did Paul state in verses 11-12?

    保罗在第11-12节中声明的角色原则应怎样应用?

  12. What is the basis for the principle regarding women’s role in relation to men in the church? (vs. 13-14)

    在教会中,有关男女角色之间关系的原则,其根据是什么?(第13-14节)

  13. How does the message in verse 15 fit in with the discussion on the role of women in verses 11-14?

    第15节的信息与第11-14节中有关女性角色的讨论有怎样的一致性?

E, Application Questions 应用问题

  1. What are some of the matters that we should be sure to include in our prayers “for everyone”?

    我们在为“万人”祷告时,一定要包括在内的一些事情是什么?

  2. Who are some of the people that you should be praying for on a regular basis? (vs. 1-2)

    你应该定期为之祷告的一些人是谁?(第1-2节)

  3. In what ways can the message in verses 3-7 help someone who wonders how sincere God is in His love for people?

    如果有人不能确定神对人真挚的爱, 第3-7节中的信息可以怎样帮助他?

  4. How do you answer the person who asks: “If the all-powerful and all-merciful God truly wants all people to be saved, why do so many people end up being eternally lost?”

    如果有人问:“既然满有怜悯的全能神要所有的人都得到拯救,为什么还有那么多人最终永远地失丧了?”你怎样回答他?

  5. How would you define your current role as a God’s herald and teacher of the gospel?

    你怎样定义你目前作为神的使者和福音教师的角色?

  6. What personal preparations do you find helpful as you get ready to pray to God?

    在你准备向神祷告时,你觉得哪些个人的预备对你有帮助?

  7. Suggest some guidelines regarding proper dress and appearance for people to follow as they participate in public worship in our society?

    给出几点适当着装和仪表的原则,使当前我们社会参加公共崇拜的人可以参考。

  8. In our times, what are some of the mistaken beliefs and practices that lead people to question and/or challenge God’s principles for the roles of men and women in the family, in the church and in society?

    在我们的世代中,导致人质疑、挑战神在教会、社会、家庭中所设的男女角色的原则方面,有哪些观念和做法是错误的?

  9. Agree or Disagree? God’s teaching on the role of women in relation to men in the church greatly hampers the service of women to God and His people and effectively makes them “lesser members” of the church. (Explain your answer.)

    同意还是不同意?神对教会中男人女人关系方面的教导大大地拦阻了女性对神和他子民的服侍,明显使她们变成了教会中的“次等公民”。(解释你的答案)