Lesson 15

Review the Home Study questions from Lesson 14


I. The Roles Of Men And Women 男人和女人的角色

A. God addresses an important issue which confronts people in our society today: the roles of men and women.


  1. Many are deceived or confused about the matter of divinely established roles and responsibilities for men and women.


  2. God, our Creator, has not only made us male or female, but He has also given us directions to follow as men and women so that we can gain great blessing for our lives.


  3. We will carefully look to God’s Word to understand these roles and how to apply them.


Genesis 2:18, 22-23 – The Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.” Then the Lord God made a woman from the rib he had taken out of the man, and He brought her to the man. The man said, “This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called, ‘woman‘, for she was taken out of man.

创世纪2:18, 22-23 —

18耶 和 华   神 说 : 那 人 独 居 不 好 , 我 要 为 他 造 一 个 配 偶 帮 助 他 .

22耶 和 华 神 就 用 那 人 身 上 所 取 的 肋 骨 造 成 一 个 女 人 , 领 他 到 那 人 跟 前 . 23那 人 说 : 这 是 我 骨 中 的 骨 , 肉 中 的 肉 , 可 以 称 他 为 女 人 , 因 为 他 是 从 男 人 身 上 取 出 来 的 .

1 Corinthians 11:3b, 8-9 – The head of the woman is man. For man did not come from woman, but woman from man; neither was man created for woman, but woman for man.

哥林多前书11:3b, 8-9 —

3b男 人 是 女 人 的 头 ; 神 是 基 督 的 头 .

8起 初 , 男 人 不 是 由 女 人 而 出 , 女 人 乃 是 由 男 人 而 出 . 9并 且 男 人 不 是 为 女 人 造 的 ; 女 人 乃 是 为 男 人 造 的 .

B. God established roles for the relationship of man and woman at creation.


  1. God created man to have a position of headship or authority over woman.


    a. Man’s headship means that God has given him the responsibility to exercise loving leadership for the things God has given man and woman to do.


    b. This headship does not mean that the man is superior to woman. Nor does it mean that man is permitted to be a self-serving tyrant.


  2. God created woman to have a position of submission or willing support of man’s headship.


    a. Woman’s submission means that God has given her the responsibility to exercise willing support and help for man in doing the things God wants them both to do.


    b. This submission does not mean that the woman is inferior to man. Nor does it mean that she is to be a powerless slave with no opportunity to influence or assist in shaping decisions and actions that affect man and woman.


Genesis 3:16 – To the woman he said, ”I will greatly increase your pains in childbearing; with pain you will give birth to children. Your desire will be for you husband, and he will rule over you.“

创世纪3:16 –又 对 女 人 说 : 我 必 多 多 加 增 你 怀 胎 的 苦 楚 ; 你 生 产 儿 女 必 多 受 苦 楚 . 你 必 恋 慕 你 丈 夫 ; 你 丈 夫 必 管 辖 你 .

C. God affirms the roles for man and woman after the Fall into sin.


  1. Before Adam and eve sinned they were in perfect harmony concerning their roles and responsibilities toward each other.


  2. After they fell into sin, that harmony was destroyed. Sinful men and women now live selfishly and rebel against God’s created order and will for their lives.


  3. After the Fall, God repeated His will about the roles He designates for man and woman. He also pointed out that relationships between man and woman would now be harmed by their sin and that they would be hurt because of it.


Galatians 3:26-28 – You are all sons of God through faith in Christ Jesus, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.

加拉太书3:26-28 ——26所 以 , 你 们 因 信 基 督 耶 稣 都 是 神 的 儿 子 . 27你 们 受 洗 归 入 基 督 的 都 是 披 戴 基 督 了 . 28并 不 分 犹 太 人 、 希 利 尼 人 , 自 主 的 、 为 奴 的 , 或 男 或 女 , 因 为 你 们 在 基 督 耶 稣 里 都 成 为 一 了 .

D. God points out that His roles for man and woman apply only to the affairs of earthly life.


  1. God indicates that there is no advantage or disadvantage in being a man or woman when it comes to being saved.


  2. Although God assigns different roles for man and woman in life, both are spiritual equals through faith in Jesus Christ.


E. Primary applications of the roles of man and woman in marriage and the home.


  1. God gives some clear direction to men and women on how to carry out their respective roles in marriage.


    Ephesians 5:25, 28 – Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her. In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.

    以弗所书5:25, 28 —

    25你 们 作 丈 夫 的 , 要 爱 你 们 的 妻 子 , 正 如 基 督 爱 教 会 , 为 教 会 舍 己 .

    28丈 夫 也 当 照 样 爱 妻 子 , 如 同 爱 自 己 的 身 子 ; 爱 妻 子 便 是 爱 自 己 了

    Colossians 3:19 – Husbands, love your wives and do not be harsh with them.

    歌罗西书3:19 –你 们 作 丈 夫 的 , 要 爱 你 们 的 妻 子 , 不 可 苦 待 他 们 .

    1 Peter 3:7 – Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect s the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers.

    彼得前书3:7 –你 们 作 丈 夫 的 , 也 要 按 情 理 ( 原 文 是 知 识 ) 和 妻 子 同 住 ; 因 他 比 你 软 弱 ( 比 你 软 弱 : 原 文 作 是 软 弱 的 器 皿 ) , 与 你 一 同 承 受 生 命 之 恩 的 , 所 以 要 敬 重 他 . 这 样 , 便 叫 你 们 的 祷 告 没 有 阻 碍 .

  2. God insists that husbands love and lead their wives in the same way that Jesus loves and leads His Church.


    a. Christ loved the Church so much that He willingly sacrificed His life and endured God’s fierce wrath on sin for her.


    b. Christ devotes Himself to guiding, protecting and providing for the needs of His believers.


    c. Husbands are to imitate Jesus’ committed, self-giving love and leadership in the way they think about and treat their wives.


    d. Jesus’ saving love for them is their motivation to be Christ-like husbands.


    Ephesians 5:22-24 – Wives, submit to your husbands as to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, His body, of which he is the Savior. Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.

    以弗所书5:22-24 ——22你 们 作 妻 子 的 , 当 顺 服 自 己 的 丈 夫 , 如 同 顺 服 主 . 23因 为 丈 夫 是 妻 子 的 头 , 如 同 基 督 是 教 会 的 头 ; 他 又 是 教 会 全 体 的 救 主 . 24教 会 怎 样 顺 服 基 督 , 妻 子 也 要 怎 样 凡 事 顺 服 丈 夫 .

    Colossians 3:18 – Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord.

    歌罗西书3:18 –你 们 作 妻 子 的 , 当 顺 服 自 己 的 丈 夫 , 这 在 主 里 面 是 相 宜 的 .

    1 Peter 3:1a – Wives, in the same way be submissive to your husbands.

    彼得前书3:1a –你 们 作 妻 子 的 要 顺 服 自 己 的 丈 夫 ;

  3. God insists that wives respect and submit to their husbands in the same way that the Church respects and submits to Jesus.


    a. The Church respects Christ as the One who gave Himself to bring her God’s pardon and spiritual blessing.


    b. The Church dedicates herself to willingly obeying the will of the Lord Jesus for her.


    c. Wives are to imitate the Church’s loyal, selfless respect and submission in the way they think about and treat their husbands.


    d. Christ’s rescuing work for them is their motivation to be godly wives.


F. Primary applications of the role of man and woman in the church.


  1. God has also given clear direction to men and women on how to carry out their respective roles in the church.


    1 Timothy 2:11-14 – A woman should learn in quietness and full submission. I do not permit a woman to teach or to have authority over a man; she must be silent. For Adam was formed first, then Eve. And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.

    提摩太前书2:11-14 ——11女 人 要 沉 静 学 道 , 一 味 的 顺 服 .12我 不 许 女 人 讲 道 , 也 不 许 他 辖 管 男 人 , 只 要 沉 静 . 13因 为 先 造 的 是 亚 当 , 後 造 的 是 夏 娃 ; 14且 不 是 亚 当 被 引 诱 , 乃 是 女 人 被 引 诱 , 陷 在 罪 里 .

    1 Corinthians 14:33-35 – For God is not a God of disorder but of peace. As in all the congregations of the saints, women should remain silent in the churches. They are not allowed to speak, but must be in submission, as the Law says. If they want to inquire about something, they should ask their own husbands at home; for it is disgraceful for a woman to speak in the church.

    哥林多前书14:33-35 ——33因 为 神 不 是 叫 人 混 乱 , 乃 是 叫 人 安 静 .34妇 女 在 会 中 要 闭 口 不 言 , 像 在 圣 徒 的 众 教 会 一 样 , 因 为 不 准 他 们 说 话 . 他 们 总 要 顺 服 , 正 如 律 法 所 说 的 . 35他 们 若 要 学 甚 麽 , 可 以 在 家 里 问 自 己 的 丈 夫 , 因 为 妇 女 在 会 中 说 话 原 是 可 耻 的 .

  2. God insists that ”a woman must not have authority over a man.“


    a. God is here restating His will that the man take the lead in church matters and that the woman respect the principle of her submission to man’s headship in the church.


    b. God requires that a woman be careful not to say or do something which involved her in exercising authority over a man in the church.


  3. God insists that the ”woman must be silent in the church.“


    a. God does not forbid all speaking by women in the church. He mentions women who publicly pray and praise Him numerous times in the Bible.


    b. By commanding the woman ”to be silent“ God forbids speaking in a way that violates the principle of submission.


  4. God insists that ”a woman must not teach a man.“


    a. God does not forbid a woman from all teaching in the church.


    b. What God does forbid is the formal, public teaching and preaching of God’s Word in which men would be instructed


  5. God requires us to follow these directions as part of His will for our lives.


    a. God’s commands are anchored in the primary roles for man and woman He gave at creation and later affirmed after the Fall into sin.


    b. These directive are God’s commands. They are not merely human opinions or cultural customs. We cannot ignore or defy them. We must obey them.


    c. God’s directives flow from His desire to bless His people with order and peace as they carry out their mission. This desire moves us to want to obey them.


G. Specific applications on the service of men and women in the church.


Mark 9:35 – Sitting down, Jesus called the Twelve and said, ”If anyone wants to be first, he must be the very last, and the servant of all.“

马可福音9:35 –耶 稣 坐 下 , 叫 十 二 个 门 徒 来 , 说 : 若 有 人 愿 意 作 首 先 的 , 他 必 作 众 人 末 後 的 , 作 众 人 的 用 人 .

Philippians 2:5-8 – Your attitude should be the same as that of Christ Jesus: Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped, but made Himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness. And being found in appearance as a man, He humbled himself and became obedient to death— even death on a cross!

腓立比书2:5-8 ——5你 们 当 以 基 督 耶 稣 的 心 为 心 : 6他 本 有 神 的 形 像 , 不 以 自 己 与 神 同 等 为 强 夺 的 ; 7反 倒 虚 己 , 取 了 奴 仆 的 形 像 , 成 为 人 的 样 式 ; 8既 有 人 的 样 子 , 就 自 己 卑 微 , 存 心 顺 服 , 以 至 於 死 , 且 死 在 十 字 架 上 .

  1. God wants all His Christians, both men and women, to be Christ-like servants who willingly, humbly seek the good of others.

    神希望所有的基督徒,包括男人和女人,成为像基督一样的仆人,甘心乐意,谦卑地为别人 寻求益处。

  2. God gives His believers, both men and women, great freedom and many opportunities to serve Him in the church.


  3. The only way He restricts the service of women is when it comes to exercising authority over men.


  4. In keeping with this principle, women are not permitted to:


    a. Be pastors or be public teachers of God’s Word or administrators of the Sacraments to men (e.g., the Elders, or teaching Bible classes to men)。


    b. Hold offices which require them to lead or exercise authority over men (e.g., chairing authoritative boards or committees)。


    c. Be a member of the authoritative governing bodies of the church (e.g., the Voters’ Assembly and Church Council)。

    担任教会权威管理机构的成员( 比如选民大会或教会议会)。

  5. In keeping with this principle, men are required to:


    a. Willingly assume the great responsibility for leadership in the church which God gives them.


    b. Use their authority to represent and serve the interests and needs of the women and all other members of the church.


  6. Both men and women will want to support and encourage each other in carrying out their roles in the church.


H. God has not given special instructions for men and women on how to carry out their roles in society outside the context of marriage and the church. Yet Christian men and women will seek to conduct themselves in ways that will honor God and show proper respect and concern for others.

对于 男人和女人在婚姻和教会之外如何在社会上履行他们的角色,神没有给予特别指示。然而,男基督徒和女基督徒行事为人的方式要荣耀神并尊敬和关心他人。

II. Living For God 为神而活

A. One of the crucial questions we must address centers on the purpose of our lives: ”Why and for whom am I living?“


Ephesians 2:12 –13 - Remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners to the covenants of the promise, without hope and without God in the world. But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near through the blood of Christ.

以弗所书2:12 –13 ——12那 时 , 你 们 与 基 督 无 关 , 在 以 色 列 国 民 以 外 , 在 所 应 许 的 诸 约 上 是 局 外 人 , 并 且 活 在 世 上 没 有 指 望 , 没 有 神 . 13你 们 从 前 远 离 神 的 人 , 如 今 却 在 基 督 耶 稣 里 , 靠 着 他 的 血 , 已 经 得 亲 近 了 .

1 Peter 2:10 – Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.

彼得前书2:10 –你 们 从 前 算 不 得 子 民 , 现 在 却 作 了 神 的 子 民 ; 从 前 未 曾 蒙 怜 恤 , 现 在 却 蒙 了 怜 恤 .

B. Jesus Christ reminds His Christians that He has radically changed their formerly guilty, godless, hopeless lives. The Savior has shown them pardoning mercy, restored them to a believing relationship with God, and given them the solid assurance of heaven.


Galatians 2:20 – I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.

加拉太书2:20 –我 已 经 与 基 督 同 钉 十 字 架 , 现 在 活 着 的 不 再 是 我 , 乃 是 基 督 在 我 里 面 活 着 ; 并 且 我 如 今 在 肉 身 活 着 , 是 因 信 神 的 儿 子 而 活 ; 他 是 爱 我 , 为 我 舍 己 .

2 Corinthians 5:14-15 – For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died. And He died for all, that those who live should no longer live for themselves but for Him who died for them and was raised again.

哥林多后书5:14-15 ——14原 来 基 督 的 爱 激 励 我 们 ; 因 我 们 想 , 一 人 既 替 众 人 死 , 众 人 就 都 死 了 ; 15并 且 他 替 众 人 死 , 是 叫 那 些 活 着 的 人 不 再 为 自 己 活 , 乃 为 替 他 们 死 而 复 活 的 主 活 .

Joshua 24:24b – We will serve the Lord our God and obey Him.

约书亚记24:24b –我 们 必 事 奉 耶 和 华 ─ 我 们 的   神 , 听 从 他 的 话 .

C. By the transforming power of His saving love, Jesus leads His believers to realize that He is the Source and Owner of their lives and to commit themselves to live, not for themselves, but for Him and His purposes.


Luke 9:49a “Follow Me.”

路加福音9:49a —“跟随我”.

Luke 14:33 – In the same way, any of you who does not give up everything he has cannot be My disciple.

路加福音14:33 –这 样 , 你 们 无 论 甚 麽 人 , 若 不 撇 下 一 切 所 有 的 , 就 不 能 作 我 的 门 徒 .

D. Living life for God is extremely challenging and demanding, since God requires that we give up all claims to own or control our lives and follow Him without condition.


Luke 18:28-30 – Peter said to him, “We have left all we had to follow you!” “I tell you the truth,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God will fail to receive many times as much in this age and, in the age to come, eternal life.”

路加福音18:28-30 ——28彼 得 说 : 看 哪 , 我 们 已 经 撇 下 自 己 所 有 的 跟 从 你 了 . 29耶 稣 说 : 我 实 在 告 诉 你 们 , 人 为 神 的 国 撇 下 房 屋 , 或 是 妻 子 、 弟 兄 、 父 母 、 儿 女 , 30没 有 在 今 世 不 得 百 倍 , 在 来 世 不 得 永 生 的 .

Isaiah 41:10 – So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with My righteous right hand.

以赛亚书41:10 –你 不 要 害 怕 , 因 为 我 与 你 同 在 ; 不 要 惊 惶 , 因 为 我 是 你 的   神 . 我 必 坚 固 你 , 我 必 帮 助 你 ; 我 必 用 我 公 义 的 右 手 扶 持 你 . E.

E. Living life for God is immensely satisfying and rewarding since God promises to graciously strengthen and support His believers in doing it.


F. At the heart of living for God is a willing dedication to conduct our life in ways that God directs. We will examine some of those ways in the following sections.


III. Learning God’s Word 学习神的道

2 Timothy 3:14-17 But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it, and how from infancy you have known the holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus. All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work.

提摩太后书3:14-17 ——14但 你 所 学 习 的 , 所 确 信 的 , 要 存 在 心 里 ; 因 为 你 知 道 是 跟 谁 学 的 , 15并 且 知 道 你 是 从 小 明 白 圣 经 , 这 圣 经 能 使 你 因 信 基 督 耶 稣 , 有 得 救 的 智 慧 . 16圣 经 都 是 神 所 默 示 的 ( 或 作 : 凡 神 所 默 示 的 圣 经 ) , 於 教 训 、 督 责 、 使 人 归 正 、 教 导 人 学 义 都 是 有 益 的 , 17叫 属 神 的 人 得 以 完 全 , 预 备 行 各 样 的 善 事 .

James 1:22 – Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.

雅各书1:22 –只 是 你 们 要 行 道 , 不 要 单 单 听 道 , 自 己 欺 哄 自 己 .

Psalm 119:62, 103, 97 – The law from Your mouth is more precious to me than thousands of pieces of silver and gold. How sweet are Your words to my taste, sweeter than honey to my mouth! Oh, how I love Your law! I meditate on it all day long.

诗篇119:62, 103, 97 —

62我 因 你 公 义 的 典 章 , 半 夜 必 起 来 称 谢 你 .

103你 的 言 语 在 我 上 膛 何 等 甘 美 , 在 我 口 中 比 蜜 更 甜 !

97我 何 等 爱 慕 你 的 律 法 , 终 日 不 住 地 思 想 .

A. In living for God we dedicate ourselves to continual learning and following of God’s Word.


  1. We cherish the Word as the source of salvation and strength to live a Christian life.


  2. We devote time to grow through the study of the Word.


  3. We learn to love the Word and refuse to be without it.


Psalm 119:14-16 – I meditate on Your precepts and consider Your ways. I delight in Your decrees; I will not neglect Your word.

诗篇119:14-16 ——14我 喜 悦 你 的 法 度 , 如 同 喜 悦 一 切 的 财 物 .15我 要 默 想 你 的 训 词 , 看 重 你 的 道 路 .16我 要 在 你 的 律 例 中 自 乐 ; 我 不 忘 记 你 的 话 .

B. We refuse to make the study of God’s Word a low priority in our lives.


  1. We won’t deprive ourselves of the thing that gives us wisdom and strength to avoid spiritual deception, endure trials and be useful in God’s service.


  2. We also refuse to gamble that we can neglect or make moderate use of God’s Word and still expect to flourish spiritually.


Revelation 1:3 – Blessed is the one who reads the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it, because the time is near.

启示录1:3 –念 这 书 上 预 言 的 和 那 些 听 见 又 遵 守 其 中 所 记 载 的 , 都 是 有 福 的 , 因 为 日 期 近 了 .

C. God’s Word gives great blessing to those who read it and take it to heart.


  1. “Whoever would know God and have eternal life should read this Book (the Bible) with diligence and search for its testimony of Christ, God’s Son” (Martin Luther)。 “


  2. “To do God’s work, we must have God’s power. To have God’s power, we must know God’s will. To know God’s will, we must study God’s Word” (John R. Mott)。

“要做神的工作,我们必须有神的能力。要有神的能力,我们必须知道神的旨意。要知道神的旨意,我们必须学习神的道”(约翰 R.莫特)。

D. Some useful ways to learn and follow God’s Word are:


  1. To worship regularly.


  2. To have a personal program of Bible study and to conduct personal or family devotions.


  3. To be part of a regular Bible study group at church.


IV. Witnessing For Christ 为基督做见证

Romans 10:13-14 – “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them?

罗马书10:13-14 ——13因 为 凡 求 告 主 名 的 , 就 必 得 救 .14然 而 , 人 未 曾 信 他 , 怎 能 求 他 呢 ? 未 曾 听 见 他 , 怎 能 信 他 呢 ? 没 有 传 道 的 , 怎 能 听 见 呢 ?

Mark 16:15-16 – He said to them, “Go into all the world and preach the good news to all creation. Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.

马可福音16:15-16 ——15他 又 对 他 们 说 : 你 们 往 普 天 下 去 , 传 福 音 给 万 民 ( 万 民 : 原 文 是 凡 受 造 的 ) 听 . 16信 而 受 洗 的 , 必 然 得 救 ; 不 信 的 , 必 被 定 罪 .

Matthew 28:19-20a – Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you.

马太福音28:19-20a ——19所 以 , 你 们 要 去 , 使 万 民 作 我 的 门 徒 , 奉 父 、 子 、 圣 灵 的 名 给 他 们 施 洗 ( 或 作 : 给 他 们 施 洗 , 归 於 父 、 子 、 圣 灵 的 名 ) . 20凡 我 所 吩 咐 你 们 的 , 都 教 训 他 们 遵 守。

1 Peter 3:15 – But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect,

彼得前书3:15 –只 要 心 里 尊 主 基 督 为 圣 . 有 人 问 你 们 心 中 盼 望 的 缘 由 , 就 要 常 作 准 备 , 以 温 柔 、 敬 畏 的 心 回 答 各 人 ;

2 Corinthians 5:20 – We are therefore Christ’s ambassadors, as though God were making His appeal through us. We implore you on Christ’s behalf: Be reconciled to God.

哥林多后书5:20 –所 以 , 我 们 作 基 督 的 使 者 , 就 好 像 神 藉 我 们 劝 你 们 一 般 . 我 们 替 基 督 求 你 们 与 神 和 好 .

A. In living for God we dedicate ourselves to sharing the Gospel so that others can be saved and grow in faith.


  1. We know that unless people hear and believe the Gospel, they will be lost eternally in hell.


  2. We take seriously God’s commission to tell the Gospel and prepare ourselves to do so.


  3. We personally share the Gospel with others so that they can believe and grow in faith.


Romans 1:16a – I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for the salvation of everyone who believes.

罗马书1:16a –我 不 以 福 音 为 耻 ; 这 福 音 本 是 神 的 大 能 ,要 救 一 切 相 信 的 .

Acts 4:18-20 – Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus. But Peter and John replied, ”Judge for yourselves whether it is right in God’s sight to obey you rather than God. For we cannot help speaking about what we have seen and heard.“

使徒行传4:18-20 ——18於 是 叫 了 他 们 来 , 禁 止 他 们 总 不 可 奉 耶 稣 的 名 讲 论 教 训 人 . 19彼 得 、 约 翰 说 : 听 从 你 们 , 不 听 从 神 , 这 在 神 面 前 合 理 不 合 理 , 你 们 自 己 酌 量 罢 ! 20我 们 所 看 见 所 听 见 的 , 不 能 不 说 .

B. We refuse to make sharing the Gospel a matter of minor importance.


  1. We won’t let fears of embarrassment or rejection prevent us from bringing the Gospel to others.


  2. We won’t let opposition or other obstacles keep us from telling the good news that will save people’s souls.


Daniel 12:3 – Those who are wise will shine like the brightness of the heavens, and those who lead many to righteousness, like the stars forever and ever.

但以理书12:3 –智 慧 人 必 发 光 , 如 同 天 上 的 光 ; 那 使 多 人 归 义 的 , 必 发 光 如 星 , 直 到 永 永 远 远 .

C. We are encouraged by God’s approving message that those who strive to win souls for God are wise and blessed.


D. Some helpful ways to share the good news are: 分享好消息的一些有效方法:

  1. To befriend people and invite them to join you in hearing and learning God’s Word.


  2. To learn or develop a way to clearly share the Law and Gospel message of salvation.


  3. To personally share the way of salvation with others.


V. Managing God’s Gifts 管理神的恩赐

1 Chronicles 29:14b – Everything comes from You, and we have given You only what comes from Your hand.

历代志上29:14b –因 为 万 物 都 从 你 而 来 , 我 们 把 从 你 而 得 的 献 给 你 .

2 Corinthians 8:7, 5 – But just as you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in your love for us—see that you also excel in this grace of giving. And they did not do as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then to us in keeping with God’s will.

哥林多后书8:7, 5

7你 们 既 然 在 信 心 、 口 才 、 知 识 、 热 心 , 和 待 我 们 的 爱 心 上 , 都 格 外 显 出 满 足 来 , 就 当 在 这 慈 惠 的 事 上 也 格 外 显 出 满 足 来 .

5并 且 他 们 所 做 的 , 不 但 照 我 们 所 想 望 的 , 更 照 神 的 旨 意 先 把 自 己 献 给 主 , 又 归 附 了 我 们 .

2 Corinthians 9:7 – Each man should give what he has decided in his heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

哥林多后书9:7 –各 人 要 随 本 心 所 酌 定 的 , 不 要 作 难 , 不 要 勉 强 , 因 为 捐 得 乐 意 的 人 是 神 所 喜 爱 的 .

1 Corinthians 16:2 – On the first day of every week, each one of you should set aside a sum of money in keeping with his income, saving it up, so that when I come no collections will have to be made.

哥林多前书16:2 –每 逢 七 日 的 第 一 日 , 各 人 要 照 自 己 的 进 项 抽 出 来 留 着 , 免 得 我 来 的 时 候 现 凑 .

1 Chronicles 29:17a – I know, my God, that You test the heart and are pleased with integrity. All these things have I given willingly and with honest intent. And now I have seen with joy how willingly Your people who are here have given to You.

历代志上29:17a –我 的   神 啊 , 我 知 道 你 察 验 人 心 , 喜 悦 正 直 ; 我 以 正 直 的 心 乐 意 献 上 这 一 切 物 . 现 在 我 喜 欢 见 你 的 民 在 这 里 都 乐 意 奉 献 与 你 .

A. In living for God we dedicate ourselves to using our resources to serve God’s purposes.


  1. We recognize that all our resources come from God.


  2. We devote ourselves and the use of these resources to God’s glory.


  3. We make joyful, generous gifts to support God’s work.


Malachi 3:8-9 – ”Will a man rob God? Yet you rob Me. “But you ask, ‘How do we rob you?’ ”In tithes and offerings. You are under a curse—the whole nation of you—because you are robbing Me.

玛拉基书3:8-9 ——8人 岂 可 夺 取   神 之 物 呢 ? 你 们 竟 夺 取 我 的 供 物 . 你 们 却 说 : 我 们 在 何 事 上 夺 取 你 的 供 物 呢 ? 就 是 你 们 在 当 纳 的 十 分 之 一 和 当 献 的 供 物 上 . 9因 你 们 通 国 的 人 都 夺 取 我 的 供 物 , 咒 诅 就 临 到 你 们 身 上 .

Galatians 6:7 – Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.

加拉太书6:7 –不 要 自 欺 , 神 是 轻 慢 不 得 的 . 人 种 的 是 甚 麽 , 收 的 也 是 甚 麽 .

B. We refuse to neglect or minimize giving for God’s work.


  1. We will not let thanklessness or selfishness keep us from faithful support of the Lord’s work.


  2. We won’t allow God to be robbed or mocked by unfaithful use of God-given resources.


2 Corinthians 9:8 – And God is able to make all grace abound to you, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work.

哥林多后书9:8 –神 能 将 各 样 的 恩 惠 多 多 的 加 给 你 们 , 使 你 们 凡 事 常 常 充 足 , 能 多 行 各 样 善 事 .

C. We are encouraged by God’s promise to provide everything we need to live for God.


D. Some helpful ways to manage God’s gifts are:


  1. To dedicate prayerfully a generous percentage of your income and other wealth for God’s kingdom work.


  2. To look for opportunities in which you can support God’s work.


  3. To manage diligently all your resources to serve God’s purposes.


VI. Serving Others 服事别人

1 John 4:10-11 – This is love: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as atoning sacrifice for our sins. Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.

约翰一书4:10-11 ——10不 是 我 们 爱 神 , 乃 是 神 爱 我 们 , 差 他 的 儿 子 为 我 们 的 罪 作 了 挽 回 祭 , 这 就 是 爱 了 . 11亲 爱 的 弟 兄 阿 , 神 既 是 这 样 爱 我 们 , 我 们 也 当 彼 此 相 爱 .

Matthew 20:26-28 – Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, and whoever wants to be first must be your slave–just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as ransom for many.“

马太福音20:26-28 ——26只 是 在 你 们 中 间 , 不 可 这 样 ; 你 们 中 间 谁 愿 为 大 , 就 必 作 你 们 的 用 人 ; 27谁 愿 为 首 , 就 必 作 你 们 的 仆 人 . 28正 如 人 子 来 , 不 是 要 受 人 的 服 事 , 乃 是 要 服 事 人 , 并 且 要 舍 命 , 作 多 人 的 赎 价 .

1 Peter 4:10 – Each one should use whatever gift he has received to serve others, faithfully administering God’s grace in its various forms.

彼得前书4:10 –各 人 要 照 所 得 的 恩 赐 彼 此 服 事 , 作 神 百 般 恩 赐 的 好 管 家 .

Galatians 6:2 – Carry each other’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.

加拉太书6:2 –你 们 各 人 的 重 担 要 互 相 担 当 , 如 此 , 就 完 全 了 基 督 的 律 法 .

Romans 15:2 – Each of us should please his neighbor for his good, to build him up.

罗马书15:2 –我 们 各 人 务 要 叫 邻 舍 喜 悦 , 使 他 得 益 处 , 建 立 德 行 .

A. In living for God we dedicate ourselves to serve the needs of others.


  1. We respond to Christ’s redeeming love for us by striving to love others.


  2. We realize that God has saved and blessed us so we can use our lives to help and meet the needs of others.


  3. We devote ourselves to serving the needs of others as Jesus did for us.


Galatians 5:13 – You, my brothers, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the sinful nature; rather, serve one another in love.

加拉太书5:13 –弟 兄 们 , 你 们 蒙 召 是 要 得 自 由 , 只 是 不 可 将 你 们 的 自 由 当 作 放 纵 情 欲 的 机 会 , 总 要 用 爱 心 互 相 服 事 .

Galatians 6:9 – Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.

加拉太书6:9 –我 们 行 善 , 不 可 丧 志 ; 若 不 灰 心 , 到 了 时 候 就 要 收 成 .

B. We refuse to neglect the needs of others.


  1. We do not turn Gospel freedom into an excuse to live selfishly instead of for others.


  2. We resist the temptation to become tired of doing good and to stop serving others.


Ephesians 3:16 – I pray that out of His glorious riches He may strengthen you with power through His Spirit in your inner being,

以弗所书3:16 –求 他 按 着 他 丰 盛 的 荣 耀 , 藉 着 他 的 灵 , 叫 你 们 心 里 的 力 量 刚 强 起 来 ,

C. We look to God for strength to live this life of service.


Romans 12:9-10, 13-18 – Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good. Be devoted to one another in brotherly love. Honor one another above yourselves. Share with God’s people who are in need. Practice hospitality. Bless those who persecute you; bless and do not curse. Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn. Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited. Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everybody. If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.

罗马书12:9-10, 13-18 —

9爱 人 不 可 虚 假 ; 恶 要 厌 恶 , 善 要 亲 近 . 10爱 弟 兄 , 要 彼 此 亲 热 ; 恭 敬 人 , 要 彼 此 推 让 .

13圣 徒 缺 乏 要 帮 补 ; 客 要 一 味 的 款 待 .14逼 迫 你 们 的 , 要 给 他 们 祝 福 ; 只 要 祝 福 , 不 可 咒 诅 . 15与 喜 乐 的 人 要 同 乐 ; 与 哀 哭 的 人 要 同 哭 . 16要 彼 此 同 心 ; 不 要 志 气 高 大 , 倒 要 俯 就 卑 微 的 人 ( 人 : 或 作 事 ) ; 不 要 自 以 为 聪 明 . 17不 要 以 恶 报 恶 ; 众 人 以 为 美 的 事 要 留 心 去 做 . 18若 是 能 行 , 总 要 尽 力 与 众 人 和 睦 .

D. Some important ways to show love for others are:


  1. To share your blessings with those in need.


  2. To show hospitality to others.


  3. To identify with others in their joys and sorrows.


  4. To strive to live peacefully with others.


  5. To be kind to those who harm us.


VII. Bearing The Cross 背负十字架

Luke 9:23 – Then He (Jesus) said to them all: ”If anyone would come after Me, he must deny himself and take up his cross daily and follow Me.

路加福音9:23 –耶 稣 又 对 众 人 说 : 若 有 人 要 跟 从 我 , 就 当 舍 己 , 天 天 背 起 他 的 十 字 架 来 跟 从 我 .

2 Timothy 3:12 – In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted.

提摩太后书3:12 –不 但 如 此 , 凡 立 志 在 基 督 耶 稣 里 敬 虔 度 日 的 也 都 要 受 逼 迫 . 13只 是 作 恶 的 和 迷 惑 人 的 , 必 越 久 越 恶 , 他 欺 哄 人 , 也 被 人 欺 哄 .

Philippians 1:29 – For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe on Him, but also to suffer for Him,

腓立比书1:29 –因 为 你 们 蒙 恩 , 不 但 得 以 信 服 基 督 , 并 要 为 他 受 苦 .

Hebrews 12:2-3 – Let us fix our eyes on Jesus, the Author and Perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. Consider Him who endured such opposition from sinful men, so that you will not grow weary and lose heart.

希伯来书12:2-3 ——2仰 望 为 我 们 信 心 创 始 成 终 的 耶 稣 ( 或 作 : 仰 望 那 将 真 道 创 始 成 终 的 耶 稣 ) . 他 因 那 摆 在 前 面 的 喜 乐 , 就 轻 看 羞 辱 , 忍 受 了 十 字 架 的 苦 难 , 便 坐 在 神 宝 座 的 右 边 .3那 忍 受 罪 人 这 样 顶 撞 的 , 你 们 要 思 想 , 免 得 疲 倦 灰 心 .

A. In living for God we willingly bear the cross of hardship and affliction out of allegiance to Jesus.


  1. We realize that God requires all His believers to endure some form of difficulty because they are followers of Jesus Christ.


  2. We regard this suffering as a privilege God gives us to test, exercise and strengthen our faith in God.


  3. We look to Christ for grace and strength to bear our difficulties to God’s glory.


Galatians 6:12b – The only reason they do this is to avoid being persecuted for the cross of Christ.

加拉太书6:12b –无 非 是 怕 自 己 为 基 督 的 十 字 架 受 逼 迫 .

2 Timothy 1:8 – So do not be ashamed to testify about our Lord, or ashamed of me His prisoner. But join me in suffering for the gospel, by the power of God.

提摩太后书1:8 –你 不 要 以 给 我 们 的 主 作 见 证 为 耻 , 也 不 要 以 我 这 为 主 被 囚 的 为 耻 ; 总 要 按 神 的 能 力 , 与 我 为 福 音 同 受 苦 难 .

B. We refuse to escape the cross God gives us to bear.


  1. We reject cowardly, sinful attempts to avoid difficulties for Christ’s sake.


  2. We set aside fears that would prompt us to dishonor Christ and deny His Word.


Romans 8:35, 37-39 – Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord. 罗马书8:35, 37-39 ——35谁 能 使 我 们 与 基 督 的 爱 隔 绝 呢 ? 难 道 是 患 难 麽 ? 是 困 苦 麽 ? 是 逼 迫 麽 ? 是 饥 饿 麽 ? 是 赤 身 露 体 麽 ? 是 危 险 麽 ? 是 刀 剑 麽 ? 37然 而 , 靠 着 爱 我 们 的 主 , 在 这 一 切 的 事 上 已 经 得 胜 有 馀 了 . 38因 为 我 深 信 无 论 是 死 , 是 生 , 是 天 使 , 是 掌 权 的 , 是 有 能 的 , 是 现 在 的 事 , 是 将 来 的 事 , 39是 高 处 的 , 是 低 处 的 , 是 别 的 受 造 之 物 , 都 不 能 叫 我 们 与 神 的 爱 隔 绝 ; 这 爱 是 在 我 们 的 主 基 督 耶 稣 里 的 .

C. We rely on the powerful love of Christ to sustain us in sufferings and to make those sufferings serve our good.


D. Some helpful ways to bear our crosses in Christ:


  1. View your crosses as a helpful gift God sends you to help you stay spiritually close to Him.


  2. Realize that God gives us each crosses that are designed for our personal condition and need.


  3. Recognize the great blessings God gives us in our crosses: freedom from certain harmful temptations, lessons in the true value of earthly and spiritual things, opportunities to glorify God and strengthen others.


VIII. Awaiting Future Glory 等候未来的荣耀

1 Peter 1:3-5 – Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, and into an inheritance that can never perish, spoil or fade—kept in heaven for you, who through faith are shielded by God’s power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.

彼得前书1:3-5 ——3愿 颂 赞 归 与 我 们 主 耶 稣 基 督 的 父 神 ! 他 曾 照 自 己 的 大 怜 悯 , 藉 耶 稣 基 督 从 死 里 复 活 , 重 生 了 我 们 , 叫 我 们 有 活 泼 的 盼 望 , 4可 以 得 着 不 能 朽 坏 、 不 能 玷 污 、 不 能 衰 残 、 为 你 们 存 留 在 天 上 的 基 业 . 5你 们 这 因 信 蒙 神 能 力 保 守 的 人 , 必 能 得 着 所 预 备 、 到 末 世 要 显 现 的 救 恩 .

Colossians 3:1, 3-4 – Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is seated at the right hand of God. For you died, and your life is now hidden with Christ in God. When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with Him in glory.

歌罗西书3:1, 3-4 —

1所 以 , 你 们 若 真 与 基 督 一 同 复 活 , 就 当 求 在 上 面 的 事 ; 那 里 有 基 督 坐 在 神 的 右 边 .

3因 为 你 们 已 经 死 了 , 你 们 的 生 命 与 基 督 一 同 藏 在 神 里 面 . 4基 督 是 我 们 的 生 命 , 他 显 现 的 时 候 , 你 们 也 要 与 他 一 同 显 现 在 荣 耀 里 .

Philippians 3:20 – But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,

腓立比书3:20 –我 们 却 是 天 上 的 国 民 , 并 且 等 候 救 主 , 就 是 主 耶 稣 基 督 从 天 上 降 临 .

1 Peter 5:4 – And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.

彼得前书5:4 –到 了 牧 长 显 现 的 时 候 , 你 们 必 得 那 永 不 衰 残 的 荣 耀 冠 冕 .

2 Timothy 4:7-8 – I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.

提摩太后书4:7-8 ——7那 美 好 的 仗 我 已 经 打 过 了 , 当 跑 的 路 我 已 经 跑 尽 了 , 所 信 的 道 我 已 经 守 住 了 .从 此 以 後 , 有 公 义 的 冠 冕 为 我 存 留 , 就 是 按 着 公 义 审 判 的 主 到 了 那 日 要 赐 给 我 的 ; 不 但 赐 给 我 , 也 赐 给 凡 爱 慕 他 显 现 的 人 .

A. In living for God we eagerly await the glory of heaven at the end of our earthly life.


  1. We have a vibrant hope that God will richly bless our future because of Christ.


  2. We look forward to sharing in Jesus’ eternal glory in heaven at the end of life.


  3. We live our earthly life with faithful diligence in the certainty of coming glory.


Colossians 3:2 – Set your minds on things above, not on earthly things.

歌罗西书3:2 –你 们 要 思 念 上 面 的 事 , 不 要 思 念 地 上 的 事 .

1 Corinthians 9:24-25 – Do you not know that in a race all the runners run, but only one gets the prize? Run in such a way as to get the prize. Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last; but we do it to get a crown that will last forever.

哥林多前书9:24-25 ——24岂 不 知 在 场 上 赛 跑 的 都 跑 , 但 得 奖 赏 的 只 有 一 人 ? 你 们 也 当 这 样 跑 , 好 叫 你 们 得 着 奖 赏 . 25凡 较 力 争 胜 的 , 诸 事 都 有 节 制 , 他 们 不 过 是 要 得 能 坏 的 冠 冕 ; 我 们 却 是 要 得 不 能 坏 的 冠 冕 .

B. We refuse to do things that will jeopardize our participation in heaven’s glory.


  1. We strive not to focus our life on lesser fleeting earthly matters at the cost of neglecting superior, enduring heavenly concerns.


  2. We strive not to lose our salvation by living a spiritually lax and undisciplined life.


2 Timothy 1:12b – Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him for that day.

提摩太后书1:12b –然 而 我 不 以 为 耻 ; 因 为 知 道 我 所 信 的 是 谁 , 也 深 信 他 能 保 全 我 所 交 付 他 的 ( 或 作 : 他 所 交 托 我 的 ) , 直 到 那 日 .

C. We are moved by God’s faithfulness and power to keep His promises to hold firm to that hope of future glory throughout life.


D. Some helpful ways to wait for future glory:


  1. Remember that for Christians true life never ends and will only get better.


  2. Keep your view of future glory clear by regularly studying God’s Word and praying to God.


  3. Live each day for God as if it were the last one you lived before going to heaven.


IX. Home Study 家庭作业

A. LESSON REVIEW: Mark each statement either A (Agree) or D (Disagree)

A. 复习功课 : 给每句话 标注A(同意)或D(不同意)

—– 1. God has determined certain roles for each of us to fulfill during our life on earth.

—– 1. 神已经为我们每一个人决定 了人生中的某些角色去履行。

—– 2. Women have an advantage over men when it comes to being saved.

—– 2. 在得救的问题上,女人比男人更有优势。

—– 3. God wants married men to be the loving leaders of their families.

—– 3. 神要已婚男人成为家庭中的爱心领袖。

—– 4. God does not want women to serve in any form of public ministry.

—– 4. 神不要女人在任何形式的公开事工中服事。

—– 5. Since women are not to “have authority over man” in the church, there is very little women can do in the congregation.

—– 5. 既然女人在教会不能“辖管男人”,女人在教会能做的事非常有限。

—– 6. God gives Christian men a solemn responsibility to be spiritual leaders in the church and to serve the interests and needs of the women and children well.

—– 6. 神给男基督徒一个庄严的责任成为教会灵性的领袖,并为女人和儿童的利益和需要服事。

—– 7. God allows a woman to supervise a man in a business or government setting.

—– 7. 神允许一个女人 在生意上或政府部门管理男人。

—– 8. God hasn’t answered the question of why He has given us life.

—– 8. 神没有回答为什么他赐给我们生命的问题。

—– 9. We cannot expect to be spiritually strong if we neglect the study of God’s Word.

—– 9. 如果我们忽略学习神的道,我们就不能指望灵性坚强。

—– 10. Sharing the Gospel with others is not a critical matter since most people will find it on their own.

—– 10. 和别人分享福音不是至关重要的事,因为大多数人会自己找到福音。

—– 11. A lack of gratitude is the chief reason behind poor management of God’s gifts to people.

—– 11. 对神给人的恩赐管理不善背后的主要原因是缺乏感恩。

—– 12. God wants us to be the Christian masters of our passions so that we can be the humble servants of others.

—– 12. 神要我们成为控制我们情感的主人,因此我们才能成为别人的谦卑仆人。

—– 13. God gives His believers only the same hardships to endure that He gives to unbelievers .

—– 13. 神让信徒承受的只不过和他给非信徒的同样的苦难而已。

—– 14. Deep sadness and nagging doubts about eternity dominate the lives of those who believe in Jesus Christ.

—– 14. 深深的忧伤和对永生的纠缠不休的怀疑主宰了那些相信耶稣基督的人的生活。

—– 15. A person who knows that he/she is going to heaven because of Christ is going to be devoting his/her abilities, time, money and possessions to help others gain that saving knowledge.

—– 15. 一个知道因为基督的缘故他/她会去天国的人,将奉献他的/她的能力,时间,金钱和情感去帮助其他人获得得救的真理。

B. PERSONAL REFLECTIONS (Answer the following questions)

B. 个人反思(回答以下问题)

  1. What good things happen when we accept our roles in life and carry out our responsibilities in life well?


  2. Why is the gospel the most precious of all things God gives us?


  3. If someone asked you, “What’s so important and so good about being a Christian?”, what would you tell him/her?

    如果有人问你,“成为一个基督徒最重要,最好的方面是什么?你怎样告诉他 /她?

C. MEMORY TREASURES: (Memorize the following Bible verses to build up your knowledge of God’s Word)

C. 记忆经文: (记住以下圣经经文,增长对神的道的知识)

2 Corinthians 5:14-15 – For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died. And He died for all, that those who live should no longer live for themselves but for Him who died for them and was raised again.

哥林多后书5:14-15 ——14原 来 基 督 的 爱 激 励 我 们 ; 因 我 们 想 , 一 人 既 替 众 人 死 , 众 人 就 都 死 了 ; 15并 且 他 替 众 人 死 , 是 叫 那 些 活 着 的 人 不 再 为 自 己 活 , 乃 为 替 他 们 死 而 复 活 的 主 活 .

2 Timothy 4:7-8 – I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but also to all who have longed for His appearing.

提摩太后书4:7-8 ——7那 美 好 的 仗 我 已 经 打 过 了 , 当 跑 的 路 我 已 经 跑 尽 了 , 所 信 的 道 我 已 经 守 住 了 . 8从 此 以 後 , 有 公 义 的 冠 冕 为 我 存 留 , 就 是 按 着 公 义 审 判 的 主 到 了 那 日 要 赐 给 我 的 ; 不 但 赐 给 我 , 也 赐 给 凡 爱 慕 他 显 现 的 人 .


D. 未来的任务

  1. Join one of the regular Bible study groups at church (if you have not already done so)。


  2. If you are not already a baptized and communing member of the church, complete the process to become a member.



E. 赞美诗/祷告。

Hymn 464:2-4 in Christian Worship: “Jesus Christ, My Pride and Glory”

基督徒崇拜 赞美诗464:2-4 :“耶稣基督,我的骄傲和荣耀”

Let me live to praise You ever, 让我永远赞美你而活,

Jesus, now my heart’s delight; 耶稣,我内心充满喜悦;

You are leading me aright. 有你正确引领。

Let me cling to You forever, 让我永远依靠你,

All the fleshly lusts deny, 拒绝一切情欲,

And the devil’s hosts defy. 拒绝魔鬼辖制。

Grant me, Lord, Your Holy Spirit 神,赐给我圣灵

That in all I follow Him 我在一切事上跟随他

Lest the light of faith grow dim. 以免信心之光暗淡。

Let me ever trust Your merit; 让我永远相信你的美德:

Let Your blessing me attend; 让你的祝福帮助我;

From all evil me defend. 防守一切邪恶攻击我。

From all pain and imperfection, 远离所有痛苦和瑕疵,

Gracious Lord, deliver me; 慈爱的神,拯救我;

Heaven’s glory let me see. 让我看见天国的荣耀。

Keep me under Your direction 保守我在你的带领下

That the grace You gave to me 你所赐给我的恩典

I may praise eternally. 我要永远赞美不息。

Welcome to Life
Table of Contents
lesson 1
Lesson 2
Lesson 3
Lesson 4
Lesson 5
Lesson 6
Lesson 7
Lesson 8
Lesson 9
lesson 10
Lesson 11
Lesson 12
Lesson 13
Lesson 14
Lesson 15
Lesson 15